Английский - русский
Перевод слова Wine
Вариант перевода Винный

Примеры в контексте "Wine - Винный"

Примеры: Wine - Винный
I use white wine vinegar instead of lemon juice. Я использую белый винный уксус вместо лимонного сока, и щепотку куркумы.
We have 10 varieties of single malt scotch and a wine cellar with over 10,000 bottles. У меня есть 10 сортов виски и винный погреб на 10,000 бутылок.
Last seen heading towards the wine cellar, looking for something ostentatious, yet obsequious. Последний раз я видел его на пути в винный погреб, в поисках чего-то претенциозного и подобострастного.
The door to the wine cellar was open. Дверь в винный погреб была открыта.
Not until he took me down to his wine cellar and showed me. Нет, пока он не привел меня в винный погреб и не показал.
The next tour of the wine cellar will commence in two minutes. Следующая экскурсия в винный погреб начинается через две минуты.
Today a basement of Haven's only wine shop, but years ago it was Rasmussen house. Сегодня, это всего лишь обыкновенный винный магазин, но год назад это был дом Расмуссена.
So a wine cellar located near a printing press. Итак, винный погреб, расположенный рядом с печатным станком.
Palmer has a legendary wine cellar. У Палмера был прекрасный винный погреб.
So I got kitchen equipment, wine inventory. У меня есть кухонное оборудование, винный инвентарь.
I found Henry swabbing a wine glass that you quietly slipped him in order to obtain a potential suspect's DNA. Я нашла Генри, обрабатывающим винный бокал, который ты спокойно подбросил ему в целях получения ДНК потенциального подозреваемого.
I raided the restaurant's wine cellar. Я провела рейд в винный погреб ресторана.
That girl is not on your wine list. Эта девушка не входит в твой винный список.
Came to Vegas three days ago to attend the Vogel wine auction. Приехал в Вегас З дня назад, чтобы посетить винный аукцион Вогела.
There's a game room in the basement, a wine cellar. В подвале есть игровая комната, винный погреб.
And I'm sad and upset Because I think I might lose my wine fridge. И мне сейчас очень грустно и печально потому что, наверное, придётся вернуть мой винный холодильник.
Maybe he's building the mother of all wine cellars. Может он строит Самый огромный винный погреб.
We'll have to make sure the wine cellar at Tom's Bistro is soundproof. Нужно убедиться, что винный погреб в "Бистро Тома" звуконепроницаемый.
Go to the wine cellar and get some champagne. Спустись в винный погреб и принеси шампанского.
For instance, that wine auction where we had that really awful red. Например, винный аукцион на котором у нас было то пропавшее красное вино.
Staged a raid on the dean's wine cellar. Организовали набег на винный подвал декана.
We need to examine Ms. Milner's wine collection. Нужно изучить винный погреб мисс Милнер.
Looks like some kind of wine cellar that time forgot. Кажется, это давно заброшенный винный погреб.
A special highlight is the wine cellar, where 770 bottles of the best international and Austrian wines and champagnes are stored. Наша гордость - винный погреб, где хранятся 770 бутылок лучших импортных и австрийских вин и шампанского.
The wine box is packaged into an exterior individual box. Винный пенал упаковывается в индивидуальную коробку.