| Grüner Veltliner is a sweet wine. | Грюнер Велтлинер - это сладкое вино. |
| The Last Supper, depicted grilled eels, bread and wine on the table. | Тайная вечеря, изображала жареных угрей, хлеб и вино на столе. |
| My husband's getting the wine from the car. | Мой муж забирает из машины вино. |
| For instance, that wine auction where we had that really awful red. | Например, винный аукцион на котором у нас было то пропавшее красное вино. |
| I'm here for the wine and the jokes. | А я хочу пить вино и веселиться. |
| We have women, wine and fame. | У нас есть женщины, вино и слава. |
| I prefer my wine with a little less... body. | Я предпочитаю вино не столь... богатое по содержанию. |
| I've rum, wine, pepper. | Есть ром, вино, перец. |
| That's why I ordered the expensive wine. | Именно поэтому я заказала дорогое вино. |
| Not unless you can turn water into wine. | Разве что вы умеете превращать воду в вино. |
| In my own keep, drinking my own wine, watching my son gravel from a fortune. | В своем замке, попивая собственное вино, глядя, как мои сыновья пресмыкаются ради наследства. |
| What would make our time together truly enjoyable would be some wine. | И скрасить наше времяпровождение могло бы вино. |
| I think that this is a really expensive bottle of wine. | Ч ажетс€, мы открыли очень дорогое вино. |
| Don't invite any of the moms in for wine. | И не приглашай мам на вино. |
| But she took a fine bottle of wine with her. | Она взяла с собой изысканное вино. |
| Half a bitter for Colin - very restrained, old man... white wine for Lauren. | Пол-пинты битера для Колина, наш старик очень умерен... белое вино для Лорейн. |
| You can have the wine. I want to take that cheese and do terrible things to it. | Можешь забирать вино, а я возьму сыр для своих ужасных экспериментов. |
| He even paid for the wine that I'd selected for you. | Он даже заплатил за вино, что я выбрал для тебя. |
| The boy chooses gladiators as carelessly as his wine. | Мальчик выбирает гладиаторов также небрежно, как и вино. |
| Don't blame it on the wine, Pop. | Пап, не сваливай всё на вино. |
| After that I started hitting the altar wine too hard. | Я стал чересчур налегать на церковное вино. |
| The rice wine of Taoyuan, the lollies from Zoushi. | Рисовое вино из Таоюань, леденцы из Сюосию. |
| Yes, one white wine coming up. | Да, белое вино на подходе. |
| So, I see the free wine was a big hit. | Итак, я вижу, что бесплатное вино пользуется популярностью. |
| We shall eat spaghetti and drink wine. | Будем есть спагетти, пить вино. |