| There were sold wine, tobacco and tea were. | Продавали вино, табак, чай. |
| The red wine produced from the grape is characteristically spicy with notes of plum. | Красное вино, производимое из этого сорта, имеет характерную пряность, с нотами сливы. |
| It represents a higher quality than table wine. | Reserve представляет собой вино более высокого качества. |
| I've got good wine, five sweethearts and today I was promoted to Chief of Police. | Я пью хорошее вино, рядом пять любовников и сегодня меня назначили шефом полиции. |
| Hence the popular belief that democracies, like wine, improve with age. | Отсюда распространенное мнение, что демократии как вино - становятся лучше с возрастом. |
| Olive oil, wine, carob and fig trees are the most significant products of the region. | Оливковое масло, вино, рожковое и фиговое деревья - наиболее существенные товары Блато. |
| The matured wine contains 10.5-12.5% alcohol and has 6.0-7.0% titrated acidity. | Выдержанное вино имеет 10,5-12,5 % спирта и 6,0-7,0 % титруемой кислотности. |
| At international competitions the wine received 6 gold medals. | На международных конкурсах вино награждено З золотыми медалями. |
| When she was a child, she had helped her family make wine in their basement. | Саванна ещё ребёнком часто помогала своей семье делать вино в подвале собственного дома. |
| Sulfur dioxide is a common wine additive, used for its antioxidant and preservative properties. | Диоксид серы - это распространённая добавка в вино, используемая как антиоксидант и консервант. |
| We will have wine, women and World Cup. | У нас будут вино, женщины и Кубок мира. |
| You know, I'd really prefer white wine if you have it. | Знаешь, я предпочла бы белое вино если у тебя оно есть. |
| We shall have wine with our lunch. | За обедом у нас будет вино. |
| I don't know if you folks drink wine. | Не знаю, пьёте ли вы вино. |
| Go easy on the wine, hon. | На вино сильно не налегай, солнышко. |
| I just thought that my wine budget should be less than my mortgage. | Мне просто не хотелось, чтобы расходы на вино превышали выплаты по закладной. |
| You'll deliver some wine in Prague. | Захватишь с собой вино в Прагу. |
| My grandson doesn't drink wine. | Мой внук - и не пьет вино. |
| And, of course, the right wine always helps. | И конечно, подходящее вино всегда способствует этому. |
| You could get whiskey, gin, wine. | Вы могли купить виски, джин, вино. |
| You better get Cleo to tell the doctor what she put in that wine last night. | Вы лучше спросите Клео что она положила в вино прошлой ночью. |
| The stuff she put in the wine. | О веществе которое она положила в вино. |
| Tell me you brought the wine boxes. | Скажи, что ты купил вино. |
| But water into wine, I... | Но ведь это не превращение воды в вино. |
| Except you did forget the wine. | Вот только про вино Вы почему-то забыли. |