Sipping wine on the Rue de Seine. |
Потягивать вино на улице вдоль Сены. |
Wait, Christmas magic is wine? |
Погоди, так рождественская магия - это вино? |
Take care; we would not have you spill the wine. |
Осторожнее, мы не хотим, чтобы вино пролилось. |
I only know, Holy Father, that it is wine. |
Я только знаю, Святой Отец, что это вино. |
I found some wine and two glasses. |
Я нашел вино и два бокала. |
I know this wine like the back of my hand. |
Я знаю это вино как свою ладонь. |
So, Lefty, the poisoned wine that Lady Coddington drank, it was a gift from you. |
Итак, Лефти, отравленное вино, которое выпила Леди Коддингтон, было твоим подарком. |
You were the one who served Lady Coddington the wine. |
Ты единственная, кто наливал Леди Коддингтон вино. |
'Cause you spilled wine on it. |
Потому что ты пролил на нее вино. |
There's more wine if you finish this. |
Если допьёте вино, то есть ещё. |
I've been mixing beer and wine and Malibu rum. |
Смешиваю пиво, вино и ром Малибу. |
This wine has gone straight to my head. |
Это вино ударило мне прямо в голову. |
I propose that we distract the Court's men by offering them food and wine. |
Предлагаю отвлечь войско Двора, предложив им еду и вино. |
He smells of cheese, but he drinks his wine with water. |
Воняет сыром, но в вино льет воду. |
Come over tonight for wine and Scrabble |
Приходи ко мне сегодня на вино и Скраблз, |
We sell the wine to raise money for orphans. |
Мы продаем вино, чтобы собрать деньги на сирот. |
And you brought that bad wine that everybody hated. |
А ты принес то плохое вино, которое все возненавидели. |
I thought it was the wine. |
А я думал, что вино. |
You tried hard, and you still earned that wine. |
Ты старался, и все еще заслуживаешь это вино. |
And while rolling the wine vigorously around in the glass, we breathe deeply and fully. |
И энергично покрутив вино в стакане, глубоко и полно вдыхаем. |
Well, I just never knew wine could have so many different qualities. |
Я и не думала, что вино обладает такими разными качествами. |
Just white wine, cuddling, and crazy amounts of History Channel documentaries. |
Только белое вино, объятия и безумное количество исторических документалок. |
I said the wine would be AT COST. |
Я сказал, что вино будет ПО СЕБЕСТОИМОСТИ. |
And they have wine and they dance. |
А ещё они пьют вино и танцуют. |
And some wine, of course. |
Ну и конечно же, вино. |