Примеры в контексте "Wine - Вино"

Примеры: Wine - Вино
Most of you will work the dance class from 10 to 11 and the wine and cheese tasting from 12 to 1. Большинство из вас будут работать в танцевальном классе с 10 до 11 и дегустировать вино и сыр с 12 до 13.
Could you bring us the cheapest wine you've got, please? Не могли бы вы принести нам самое дешевое вино?
No, they simply put poison in the communion wine Ему просто подлили яд в вино для причастия.
And he'd be serving wine instead of water. он бы налил вино, а не воду.
When the wine drinks itself, when the skull speaks, when the clock strikes the right time. Когда вино выпьет себя, когда череп заговорит, когда часы пробьют верное время...
Remember last weekend, when we got in the pool and we drank wine? Помнишь прошлые выходные, когда мы пили вино в бассейне?
We've got wine and nibbles in the kitchen for the grown ups. У нас есть вино и закуски на кухне
Do you know why this guy Ratelle would be so desperate to buy back his own wine? А вы не знаете, почему этот Рателл так отчаянно хотел выкупить своё собственное вино?
That the wine from Marc Ratelle's grab and smash? Это то вино, на которое напал Марк Рателл?
You drank wine with her, right? Ты же пил с ней красное вино?
You may be holding a genuine '36 Château Ratelle, but all the wine that was found at the grab and smash - I don't think it's the genuine article. Может, ты и держишь настоящий Шато Рателл 36-го, но всё вино, найденное на месте нападения... я не думаю, что это подлинный экземпляр.
If we don't make Adam happy, his dad is going to tell the IRS my house isn't a church, although I do let children drink wine there. Если мы не сделаем Адама счастливым, его отец расскажет налоговой, что мой дом - это не церковь, хотя я и позволяю детям пить там вино.
I gather wine's a good investment at the moment and property in Bulgaria, and I hope you don't find the size of my flock insultingly small. Я слышал, что сейчас выгодно инвестировать в вино и недвижимость в Болгарии, и надеюсь, размер моей паствы не покажется тебе оскорбительно малым.
But sorry, what kind of wine would you like to order? Но, извини, какое вино ты хочешь заказать?
The spring, "Aviv", as clear as wine And the smell of pine... Весна, "авив", чистая, как вино, и запах сосен...
Because if the wine is ready and the person is there, I'm opening it. И если вино готово и есть, с кем его выпить, я его открою.
And of course, this new wine needs new bottles if we are to capture the liveliness and dynamism of this idea. И конечно же, это новое вино требует новых бутылок, если мы хотим поймать живость и динамизм этой идеи.
Are you referring to the woman who's pouring wine into a coffee cup? Ты про ту женщину, которая наливает вино в стакан из-под кофе?
Okay, look, I want to know everything that's going on with you, but first, you can't drink wine on the couch. Ладно, послушай, я хочу знать всё, что с тобой происходит, но, для начала, тебе нельзя пить вино на диване.
Is it cool if I drink wine on the couch? Ничего, что я пью вино на диване?
Remember when you used to drink the wine out of the ampullae? Помнишь, как ты пил вино прямо из амфор?
He went to Francofonte to collect the wine Он пошёл в Франкофонте вино забрать.
Mamma Lucia do you have any of that old wine left? Мама Люсия... осталось ли у тебя старое вино?
Don't forget to tell Uncle Louie I left the red wine and Parmesan in the fridge. Тони, не забудь сказать дяде Луи что я оставила красное вино и Пармезан в холодильнике, ладно?
Open a old-Earth wine, stoke the cooking fires, and slaughter the fatted calf, Открывайте лучшее вино, разжигайте жаровни и зарежьте телёнка.