Английский - русский
Перевод слова Vote
Вариант перевода Голосование

Примеры в контексте "Vote - Голосование"

Примеры: Vote - Голосование
There's a critical vote about to take place on the Hill regarding a substantial military expenditure. В Конгрессе происходит важнейшее голосование, касающееся существенных военных расходов.
Especially when there's a big vote. Особенно, когда проходит важное голосование.
The impeachment vote will commence in 60 seconds. Голосование об импичменте начнется через минуту.
He loses his investors, the vote goes back to city council. Он теряет инвесторов, голосование возвращается в городской совет.
The city council vote happens in about a month. and I would love all your support. Голосование городского совета состоится примерно через месяц, и я буду рад любой вашей поддержке.
Our vote is in response to a simple question enshrined in law. Наше голосование станет ответом на вопрос, заключенный в законе.
Well, enough to make the vote valid. Что ж, достаточно, чтобы сделать голосование действительным.
Today's primary vote will make it all clear to everyone, wipe all the confusion clean. Сегодняшнее голосование на праймериз все ясно всем покажет, полностью избавит от путаницы.
The Judiciary Committee is talking impeachment vote. Юридический комитет обсуждает голосование по импичменту.
They want to take a vote straight away To remove you as head of the foundation. Они хотят устроить экстренное голосование и снять тебя с поста главы фонда.
The vote's this afternoon, 4:00 our time. Голосование сегодня днём, в 4:00 по нашему времени.
There needs to be a vote that you're capable. Нужно провести голосование о твоей дееспособности.
I am more than willing to put my proposition to the vote. Я твердо намерена поставить своё предложение на голосование.
I certainly support the START vote. Я, конечно, поддерживаю это голосование.
The vote was postponed, which isn't so bad. Голосование было отложено, что само по себе неплохо.
If there are no objections, I'll commence the vote. Если возражений нет, я начну голосование.
We need a unanimous vote, we need headlines. Нам нужно единогласное голосование, нам нужны заголовки в газетах.
The board of aldermen vote should not be the problem. Голосование в городском совете - это не проблема.
They put it to the vote the night Kitty Pace was drowned. Это поставили на голосование в тот вечер, когда утопили Китти Пэйс.
In 90 days, we'll put our plans to a vote. Через 90 дней мы поставим наши планы на голосование.
The ambassador is working hard to push the peacekeeping resolution to a vote - by the General Assembly. Постпред напряженно работает, чтобы протолкнуть миротворческую резолюцию на голосование в Ген.
The vote should be over by 4:30. Голосование должно закончиться к 4:30.
Because you don't call for a vote unless you have the votes. Потому что, он бы не поставил этот вопрос на голосование, не будь у него достаточно голосов.
Call me by 3:00, Or I am gathering the partners together for a vote. Позвони мне до З часов, или я собираю партнеров на голосование.
However difficult this vote may be, some of us must urge the use of restraint. Однако это голосование может быть трудным, некоторым из нас следует быть сдержанными.