Английский - русский
Перевод слова Vote
Вариант перевода Голосование

Примеры в контексте "Vote - Голосование"

Примеры: Vote - Голосование
But the private Fed's high-powered lobbyists were able to block a vote on the bill in the Senate. Но мощные лоббисты ФРС смогли заблокировать голосование по законопроекту в сенате.
NEWSCASTER: The Senate is expected to vote on this today. Голосование в сенате назначено на сегодня.
Now I think we should take a vote. Думаю, нам следует провести голосование.
We hold a vote reaffirming Bret tomorrow. Мы придержали голосование до завтрашнего повторного избрания Брета.
Congress would then hold an up-or-down vote on the commission's recommendations. Конгресс затем провел бы голосование за или против по рекомендациям комиссии.
Hamas has the power to stymie the vote and has indicated that it would do so. У Хамаса есть влияние, чтобы блокировать голосование, и он заявил о том, что будет делать это.
The vote was apparently 45 percent versus 37. Голосование было бы 45 процентов против 37.
If the proposed list today will be rejected, in coming days an amended version will be brought up for a vote. Если предложенный список сегодня будет отвергнут, в ближайшие дни на голосование вынесут измененный вариант.
Next week, you'll have your vote. Получите свое голосование на следующей неделе.
But, Lois, the vote's tomorrow. Но, Лоис, голосование завтра.
The Parliament can pass a vote of no-confidence on the Government by a majority of the members. Парламент может провести голосование по вопросу о вотуме недоверия правительству большинством членов.
The vote against the king was unanimous. Голосование за виновность короля было единогласным.
We backed the women's vote early. Это мы первыми поддержали право женщин на голосование.
I call for a vote on Mr. Lee's resolution for independence. Я объявляю голосование по предложению мистера Ли о независимости.
It was noticeable that the "other" vote was only about seven thousand less than four years earlier. Было заметно, что голосование за других кандидатов было всего на семь тысяч меньше, чем четыре года назад.
This historic vote is, of course, the first of its kind, with an unprecedented number of people going to the polls. Это историческое голосование, разумеется первое в своем роде, с беспрецедентным числом людей, идущих на выборы.
I haven't been this worried about a vote since Lambert versus Allen. Я так не волновалась за голосование со времен Ламберт против Аллена.
But only if there is a quorum present at the time the vote is called. Но, только если набирается кворум в то время, когда требуется голосование.
I just called the Speaker to schedule an emergency vote. Я только что попросил спикера организовать внеочередное голосование.
The vote is about opening an office in L.A., - it's not ab... Голосование про открытие офиса в Лос-Анджелесе, а не про...
And if you lose the vote, a war will surely follow. Если ты проиграешь голосование, война начнётся.
You lose this vote, this revolution falls flat on its face. Проиграешь голосование - и на этом революции конец.
Of course, the netizen vote online determines the results. Конечно, только голосование в сети определит результаты.
We've got a vote before the committee next Tuesday. В следующий вторник у нас в комитете голосование.
Winning this vote, it's a long shot, Matt. Выиграть это голосование - рисковое дело, Мэтт.