Английский - русский
Перевод слова Tree
Вариант перевода Дерево

Примеры в контексте "Tree - Дерево"

Примеры: Tree - Дерево
A carving decomposition is an unrooted binary tree with each leaf representing a vertex in the original graph, and the width of a cut is the number (or total weight in a weighted graph) of edges that are incident to a vertex in both subtrees. Декомпозиция нарезкой - это некорневое бинарное дерево, в котором каждый лист представляет вершину исходного графа, а ширина разреза - это число (или полный вес во взешенных графах) рёбер, которые инцидентны вершине в обоих поддеревьях.
Compute a planar embedding of G. Compute a spanning tree T1 of the input graph G. Give an arbitrary orientation to each edge in G that is also in T1. Вычисляем планарное вложение графа G. Вычисляем остовное дерево T1 входного дерева G. Даём произвольную ориентацию каждому ребру графа G, которое принадлежит также дереву T1.
If G has no connected components that are trees, then its maximal pseudoforests are 1-forests, but if G does have a tree component, its maximal pseudoforests are not 1-forests. Если G не имеет связных компонент, являющихся деревьями, то его максимальные псевдолеса являются 1-лесами, но в случае, когда граф G содержит дерево в качестве компоненты, его максимальные псевдолеса не будут 1-лесами.
In the 12th century, the tree marked the traditional place of Franco-Norman negotiations, as the field was located on the border between Normandy, ruled by the English king, and the royal domains of the French king. В XII веке дерево росло на традиционном месте франко-нормандских переговоров, поскольку область была расположена на границе между Нормандией, которой управлял английский король, и владениями французского короля.
And when he saw how a huge elephant easily rips out a tree by the root, he realized who is the strongest! А когда он увидел, как огромный слон легко выдирает дерево с корнем, то понял, кто самый сильный!
The next day my mother came to visit me and I was just going outside to stare and to my amazement I got a warm feeling inside and I saw a tree in front of my house MARIA appear. На следующий день мама приехала ко мне, и я как раз собирался на улицу взглядом и, к моему удивлению, я получил теплое чувство внутри, и я увидел дерево перед моим домом MARIA появится.
For example, the problem of translating a natural language sentence into a syntactic representation such as a parse tree can be seen as a structured prediction problem in which the structured output domain is the set of all possible parse trees. Например, задача перевода предложения естественного языка в синтаксическое представления, такое как дерево синтаксического разбора, можно рассматривать как задачу структурного прогнозирования, в котором структурная область вывода является множеством всех возможных деревьев разбора.
This eight meters high and four meters wide tree symbolizes nature and the universe and contains five basic elements; air, water, wind, earth, and fire. Это дерево высотой восемь метров и шириной четыре метра символизирует природу и вселенную и вмещает пять основных элементов: воздух, воду, ветер, землю и огонь.
However, hybrid methods can traverse any (countably) infinite tree, essentially via a diagonal argument ("diagonal"-a combination of vertical and horizontal-corresponds to a combination of depth and breadth). Однако гибридные методы могут обходить любое (счётное) бесконечное дерево, главным образом через диагональный аргумент («диагональ», комбинация вертикали и горизонтали, соответствует комбинации поиска в глубину и в ширину).
Also, people may also say, if the tree exists outside of perception (as common sense would dictate), then it will produce sound waves. Также, люди могут задаться вопросом: «если дерево существует за рамками восприятия (в рамках здравого смысла), то будет ли оно создавать звуковые волны?»
The graph of a triangular prism is also a Halin graph: it can be drawn so that one of its rectangular faces is the exterior cycle, and the remaining edges form a tree with four leaves, two interior vertices, and five edges. Граф треугольной призмы является также графом Халина - его можно нарисовать так, что одна из его прямоугольных граней будет внешним циклом, а оставшиеся рёбра образуют дерево с четырьмя листьями, двумя внутренними вершинами и пятью рёбрами.
The image of a plum blossom in the centre of the altar was chosen because the plum tree blossoms in February - the month of the martyrdom of the 26 saints, who are commemorated on February 6. Образ цветущей сливы в центре алтаря был выбран потому, что сливовое дерево цветет в феврале - месяце мученичества 26 святых, память которым отмечается 6 февраля.
I just remembered my feud with this here tree! Я как раз вспомнил о том, как я ненавижу это дерево!
Since each species of tree has its own structure at the levels of cell and of molecules, each has its own pattern of splitting in its bark. Как каждый вид древесины имеет свою собственную структуру на уровне клетки и молекул, так и каждое дерево имеет и свою собственную картину трещин.
Please, we just hit a tree and my... my dad is having a heart attack. Да, мы в дерево въехали, а у моего отца сердце шалит!
The tree sought refuge in the leaf, the house in the door, and the city in the house. Дерево маскируется под лист, дом под дверь... А город под дом.
Where does the tree get the stuff that makes up this chair, right? Тогда откуда же дерево берёт материал, из которого можно сделать стул?
Of course, but if you've seen the crippling poverty in some of these parts of the world it isn't a question of Let's leave the tree for tomorrow. Конечно, но если вы видели эту парализующую нищету в иных уголках земли, то вы понимаете, вопрос о том, оставить ли дерево на завтра, не встает.
And if you zoom in a bit you can see that all of this area is divided into strips that go over different types of soil, and we were actually monitoring, measuring every single tree in these 2,000 hectares, 5,000 acres. Увеличив изображение, вы увидите, что вся эта территория разделена на узкие участки с различными типами почв, и мы на самом деле наблюдали, измеряли каждое дерево на этих 2 тыс. га, 5 тыс. акрах.
When lightning strikes a nearby tree and sets it ablaze, the vultures swoop in to distract Shere Khan while Mowgli gathers flaming branches and ties them to Shere Khan's tail. Когда молния ударяет в дерево неподалеку и поджигает его, грифы пикируют вниз, чтобы отвлечь внимание Шерхана, пока Маугли собирает горящие ветки и привязывает их к хвосту Шерхана.
A decision tree is a flow-chart-like structure, where each internal (non-leaf) node denotes a test on an attribute, each branch represents the outcome of a test, and each leaf (or terminal) node holds a class label. Дерево решений является структурой, подобной блок-схеме, в которой каждая внутренний (нелистовой) узел означает тест атрибута, каждая ветвь представляет результат теста, а каждый лист (терминальный узел) содержит метку класса.
The nests are generally constructed against a stone or log, or in a in tree buttress but nests are also sometimes constructed in dense forest vines or ferns close to the ground. Обычно гнёзда строятся рядом камнем или бревном или с опорой на дерево, но иногда чаучиллы строят гнёзда в густых зарослях лесных лиан или папоротников близко к земле.
Why don't we climb the tree, so you can take me down to the Hilton? Почему бы нам не влезть на дерево, или ты таки запишешь меня в Хилтон?
He loves a tree in oregon more than he loves you. Да он дерево в Орегоне любит больше чем тебя,
Holberton used a deck of playing cards to develop the decision tree for the binary sort function, and wrote the code to employ a group of ten tape drives to read and write data as needed during the process. Холбертон использовала колоду игральных карт, чтобы разработать дерево решений для бинарной функции сортировки, и написала код, который использовал десять ленточных устройств для чтения и записи данных во время работы.