Примеры в контексте "Tree - Ель"

Примеры: Tree - Ель
They have decorations and this huge tree. У них всё украшено, и есть огромная ель.
Shannon's eyes lit up like a Christmas tree. Глаза Шеннон зажглись, как рождественская ель.
Dad, you and Mitchell reassemble that tree. Пап, ты и Митчелл собираете рождественскую ель.
Town coat of arms was granted in 1925 - a silver apple tree. В 1925 году был утверждён герб города - зелёная ель на серебряном фоне.
Now that's what I call a Christmas tree. Вот это я понимаю, рождественская ель.
Then Malt gets the second biggest Christmas tree in the U.S. and I'm screwed. И у Мальта будет вторая по величине рождественская ель во всех США и я облажаюсь.
Something in a Christmas tree, ma'am? Что-нибудь похожее на рождественскую ель, мэм?
Now, Wade, this Christmas tree is the centerpiece of Lemon's town square decorations, and I promised her... Уэйд, для Лемон эта Рождественская ель - главное украшение городской площади, - и я обещал ей...
We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель.
Why is their Christmas tree still up? Почему их ель всё ещё стоит?
Do you know what the German for Christmas tree is? Знаете, как по-немецки будет "рождественская ель"?
So, Kevin said the table lit up like a Christmas tree when the angels fell, right? Итак, Кевин сказал, что стол вспыхнул как рождественская ель когда упали ангелы, верно?
Well, I'll tell you this: Lemon doesn't get that Christmas tree soon, your feelings are going to be the last thing you should be worried about. Скажу тебе вот что: если Лемон не получит Рождественскую ель, самолюбие будет последним, о чём стоит беспокоиться.
They took the tree and the stockings. Они забрали ель и носки.
Okay! Here comes the tree. А вот и ель!
The Christmas tree from the note. Та ель на записке.
A centenary spruce tree was twisted like an ordinary branch. Столетнюю ель скрутило как обычную ветку.
She'd flip out if she could light the Natesville Christmas tree. Она с ума сойдёт, если сможет зажечь нейтсвилльскую рождественскую ель.
The Christmas tree is a 'must' on New Year's Day and Christmas; it makes the Holiday real. Новогодняя ель - самый главный атрибут Нового года, без нее и праздник не праздник.
2.3 The author further claims that by placing the flag on the tree, he did not break any laws. 2.3 Автор далее утверждает, что, водрузив флаг на рождественскую ель, он не нарушил ни один из законов.
People thought it looked like a Christmas tree, called it the Christmas tree, but the two arrows actually just mean "Refer upstairs". Люди считали, что это было похоже на рождественскую ель, называли это рождественской елью, но две стрелки на самом деле означали всего лишь "Обратитесь выше"
Besides, a fir tree is characterized as a tree with better thermo-insulating qualities than trees grown up in areas with not such severe climate. Кроме того, ель владеет лучшими термоизоляционными качествами, чем деревья, что выросли не в настолько строгом климате.
The one thing that you need to make your Xmas Day splendiferous Is a pine tree A pine tree that's coniferous We have to have a pine tree that's coniferous Что нужно для самого лучшего Рождества, так это ель самая пушистая ель и мы должны заполучить эту самую пушистую ель
Our tree is a 15-foot noble fir, we have our garland shipped in from some lake I can't pronounce by the Canadian border, and wait till you see my train set. Четырехметровая благородная ель, у нас есть гирлянда, которую привезли с одного озера, я не могу произнести, с канадской границы, и подожди, ты увидишь мою железную дорогу.