Most importantly, we have to adjust the FGK Huffman tree if necessary, and finally update the frequency of related nodes. |
Самое важное - то, что нужно усекать и балансировать ФГК дерево Хаффмана при необходимости, и обновлять частоту связанных узлов. |
PBB does not specify how B-MAC addresses are learned and PBB may use a spanning tree to control the B-VLAN. |
РВВ не определяет, как В-МАС-адреса изучены, и РВВ может использовать связующее дерево, чтобы управлять B-VLAN. |
For these philodendrons, the plant will grow with long internodes along the ground until a tree is found. |
Такой хемиэпифит будет расти вдоль поверхности земли, развивая длинные междоузлия, пока подходящее дерево не будет найдено. |
Facelets supports all of the JSF UI components and focuses completely on building the JSF component tree, reflecting the view for a JSF application. |
Facelets поддерживает все компоненты JSF и создаёт собственное дерево компонент, отражая view (см. MVC) для JSF-приложения. |
They find the tree where Red tied up Peter, but it is too late-she has already transformed and devoured him. |
Они находят дерево, где Шапка сковала Питера, но слишком поздно: она прошла превращение и растерзала его. |
9 Already and the poleaxes at a root three lays: Any tree which is not bringing a kind fruit, cut down and stop in fire. |
9 Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь. |
Its name comes from the Slovak word Jaseň, which is a kind of tree often found in the area. |
Название происходит от словацкого слова Jasen, которое означает дерево Ясень, часто встречающееся в этом районе. |
On the opposite side is the "survivor tree", part of the building's original landscaping that survived the blast and fires that followed it. |
В северной части находится «Выжившее дерево», посаженное ещё при оригинальной застройке района и уцелевшее после взрыва и последовавших пожаров. |
You don't want to crash into some tree that existed in the past. |
Ќе хватало врезатьс€ в дерево, которое росло на том месте в прошлом. |
Barking up the wrong tree here. |
Не на то дерево решила погавкать. |
Every evening during the harvesting season, the guarapero (farmer) prepares each tree. |
Каждый вечер во время сбора урожая, гуараперо (фермер) готовит для сбора сока каждое дерево. |
On the 4th stage of the rally, Italian driver Attilio Bettega crashed his Lancia 037 into a tree and was killed instantly. |
На 4-м спец-участке этапа, итальянский гонщик Аттилио Беттега находясь за рулем Lancia 037 врезался за в дерево и погиб на месте. |
Some Mrs. Eisen called, reported a sick tree that needs to be cut down. |
Какая-то госпожа Айзен позвонила и сказала, что тут больное дерево и его надо спилить. |
Lacey grabs a giant spoon to go after Athena, but Nolan stopped her and went outside and got chased up a tree by a Toyota 4Runner. |
Лейси хватает огромную ложку, чтобы расправиться с Афиной, но Нолан остановил её и сам пошёл, и его загнала на дерево Тойота 4Раннер. |
In the early morning of 8 May 2008, Sterchele was killed instantly when he crashed his Porsche Cayman S into a tree. |
Рано утром 8 мая 2008 года Стершель погиб в аварии, врезавшись в дерево на своём автомобиле «Порше». |
The basic actions are stand/lie down, bleat, listen, jump, and rub a tree. |
Группа основных действий позволяет лечь или встать, подать голос, прислушаться, подпрыгнуть и потереться рогами о дерево. |
It grows as a tree with simple, opposite leaves. |
В этих условиях вырастает невысокое дерево с тонкими и расщепленными стволами. |
The tree was found in a remote area of Redwood National and State Parks purchased in 1978. |
Дерево было найдено в отдалённой части национального парка, купленной федеральным правительством администрации Джимми Картера в 1978 году. |
The name is the plural form of fauskr which means "old and rotten tree". |
Названия происходит от множественной формы слова Fauskr, которое означает Старое и гнилое дерево. |
I must have strained it catching hold of that tree to break my fall. There. |
Я, наверное, получила это цепляясь за дерево, которое приостановило мое падение. |
Outside the window, hiding the view, there was a "zirando", a tree with light branches that intertwined like a nest of snakes. |
Перед окном, немного закрывая вид, росло сирандо, тропическое дерево с легкими ветвями, переплетенными как клубок длинных змей. |
Anybody with a tree to shake has been ordered to shake it, see if anything falls out. |
Все, кто мог потрясти дерево, в надежде, что им что-нибудь да обломится - трясут его. |
We will not therefore engage in setting aright a crooked tree of lies whose roots are rotten and shallow. |
Мы, таким образом, не будем пытаться выправить покривившееся дерево лжи, корни которого трухлявы и неглубоки. |
Such trees were further conserved under the tree tenurial rules, which are well developed for acacias in Sudan and frankincense in Somalia. |
Правила пользования деревьями, получившие особое развитие в Судане (акация) и Сомали (ладанное дерево), обеспечивали последующую сохранность этих видов. |
Given that a nutmeg tree takes seven years to bear its first fruit, the economic impact of this disaster is clear. |
Учитывая то, что мускатное дерево начинает плодоносить лишь через семь лет, последствия этого стихийного бедствия для экономики очевидны. |