Английский - русский
Перевод слова Tree
Вариант перевода Дерево

Примеры в контексте "Tree - Дерево"

Примеры: Tree - Дерево
Your 't accidentally wrap her car around a tree. Твой психиатр врезался в дерево не случайно.
I lure it then climb a tree. Я выманю его и залезу на дерево.
But everyone knows a tree which flourishes in one kind of earth. Но все знают, что дерево, которое расцветает в одном виде земли.
So far to speak to the Palace Head Gardener about trimming the tree outside my window. Она собирается договориться с главным садовником дворца, чтобы он срубил дерево под моим окном.
That's like a whole tree hit him. Как будто его ударило целое дерево.
It was his favorite tree and he would sit in its shade all day and smell the flowers. Это было его любимое дерево, он сидел в его тени весь день и нюхал цветы .
You... go find a tree. Ты... иди, найди дерево.
The tree with its crooked branches was just fine. И дерево с кривыми ветками было отличным.
This tree's in better shape than the others. Это дерево в лучшей форме по сравнению с другими.
Kiriyama told me that tree will live for thousands of years. Кирияма сказал мне, что это дерево будет жить тысячи лет.
The director brought that tree over from the continent. Директор привез это дерево с соседнего континента.
That's how vicious that tree is, Yabuike. Вот насколько зловеще это дерево, Ябуике.
This tree has no impact on the forest as a whole. Это дерево никак не влияет на лес в целом.
I said it's just another dead tree. Я сказала, что это обычное мертвое дерево.
A young tree just keeling over. Молодое дерево, которое просто преклоняется.
Except this tree doesn't grow here. Только вот это дерево не растёт здесь.
So that's the fourth time we've passed that tree in the last two hours. Мы в четвёртый раз за последние 2 часа проходим это дерево.
And then it runs up a tree with it. А потом он убегает на дерево с ним.
Behind that tree there, there's an old well. За это дерево, там старый колодец.
It's like a tree fell on you. Как будто на вас дерево повалилось.
The lumberjack who could scamper up a tree like a cat. Лесоруб, который мог на любое дерево взлететь, как птица.
I am the storm that uprooted the tree. Я как буря, которая выкорчевала дерево.
Wipe your mind clean everything but tree. Очисть сознание, оставь в нём только дерево.
The Ellcrys is more than just a tree. Эллкрис это больше, чем просто дерево.
The tree said that we need to work... Дерево сказало, что мы должны действовать...