| This tree is over 1,500 years old. | Этому дерево около полутора тысяч лет. |
| This tree is over 1,500 years old. | Этому дерево около тысячи пятисот лет. |
| I watched this tree grow up my whole life. | Я всю свою жизнь смотрел, как растёт это дерево. |
| For any k, all k-regular graphs have the same universal cover: the infinite k-regular tree. | Для любого к все к-регулярные графы имеют одно и то же универсальное накрытие - бесконечное к-регулярное дерево. |
| Well-known and popular, it is the national tree of Paraguay. | Широко известное и популярное, это дерево - национальное растение Парагвая. |
| Since we were children this cherry tree was here. | Так как мы были детьми это вишневое дерево было здесь. |
| This is the last enchanted tree in the entire realm. | Последнее волшебное дерево во всём королевстве. |
| Maku, climb a tree, signal me when you see it coming. | Маку, залезь на дерево и дай сигнал, когда увидишь его. |
| Today a tree is going to fall on route 27. | Сегодня на дороге 27 упадет дерево. |
| Lily, we are that tree. | Лили, мы - это дерево. |
| As you can see, your honor, the tree is on my property. | Как вы видите, Ваша честь, дерево в моей собственности. |
| He decides that I got drunk and crashed into a tree. | Он решит, что я напился и врезался в дерево. |
| He means the tree has spoken. | Он имел ввиду, что дерево заговорило. |
| Because a bad tree cannot yield a good fruit. | Потому что плохое дерево не может приносить хороших плодов. |
| However the root, so shall the tree and its fruit be. | Каковы корни, такими будут дерево и плоды его. |
| Guess you didn't have time to input these into a decision tree. | Догадываюсь, что у тебя не было времени ввести это в дерево решений. |
| Whatever stabbed him, it wasn't that tree. | Что бы его ни поранило, это точно было не то дерево. |
| She thinks I'm a tree, you know. | Она думает, что я дерево. |
| I saw that tree and decided to buy the house. | Я увидел это дерево и тут же влюбился в наш дом. |
| Every mountain, river, grass, tree, people and even micro organisms live under the shade of Eoraha. | Каждая гора, река, травинка, дерево, люди и даже микроорганизмы живут в тени царя. |
| All the same... that tree... | Всё то же самое... и это дерево... |
| To specially print the calendar for each Family... That's like a tree bearing golden fruit. | Печатать особенные календари для каждого дома... все равно что иметь дерево, приносящее золотые плоды. |
| Thus, politics mean "straight roots make a strong tree". | Таким образом, под словом "политика" подразумевают, что "прямой корень создаёт сильное дерево". |
| I thought it was just a regular peach tree. | Я думал это обычное персиковое дерево. |
| Try to catch as much of the tree as you can. | Захватите дерево побольше, насколько возможно. |