Thread list of message headers will put all the messages in the header pane in a kind of tree list, so that the replies to a message are directly below that message. |
Если установлен флажок Сортировка по дискуссиям, все заголовки в панели списка сообщений будут группироваться в дерево таким образом, чтобы ответы на какое- либо сообщение находились прямо под этим сообщением. |
A study in Finland found that if a male disappears, the unpaired female will forage at lower heights, spend less time on each tree and have shorter foraging bouts than a paired female. |
Исследование, проведённое в Финляндии, показало, что при отсутствии самца одинокая самка питается на меньшей высоте, тратит меньше времени на каждое дерево и имеет более короткие питательные периоды, чем самка, имеющая пару. |
After visiting Norman in the hospital early in Season 2, Brother Justin and Iris head home and pass a tree; Justin names this location "New Canaan", the future site of his temple. |
После того, как брат Джастин в начале второго сезона навещает Нормана в больнице, он вместе с сестрой Айрис возвращается домой, где они пересаживают дерево, а затем Джастин называет это место «Нью-Канааном» («Новый Ханаан») - местоположением его будущего храма. |
Just like how the tree cannot reach out to the climber... similarly, adi shakti will not reach out to you, sati. |
Так же как и дерево не может само спуститься к вьюну,... так и Ади Шакти не может сама прийти к тебе, Сати. |
Google has become a de facto gatekeeper of information, to the extent that if your site is not highly ranked by Google, you are like the tree falling in the forest with no one to hear it. |
Во-вторых, Google стал фактическим хранителем информации в такой степени, что если Ваш сайт не занимает высокое место в рейтинге Google, то Вы как дерево, падающее в лесу, которое никто не услышит. |
Now, if you go to an Amazon jungle and fog a tree, you may get a lot of bugs, but for fishes, there's nowhere in the world you can get seven new species per hour of time. |
Конечно, если вы поедете в джунгли Амазонки и начнете исследовать какое-нибудь дерево, вы, может, и найдете большое количество разных видов насекомых, но что касается рыб, больше нигде в мире вы не сможете найти семь новых видов за час работы. |
This framework contains profiles for many popular operating systems and may extract different information like process tree or list of the kernel objects. framework |
Volatility позволяет анализировать содержимое дампов памяти для множества операционных систем, извлекая оттуда такие сведения, как дерево процессов или список объектов ядра. framework |
Tamarix aphylla has been used as a windbreak and shade tree in agriculture and horticulture for decades, especially in dryer regions such as the western United States and central and western Australia. |
В сельском хозяйстве и растениеводстве используется как ветролом и тенистое дерево в течение многих десятилетий, особенно в сухих регионах, таких, как западная часть Соединенных Штатов и центральная и западная части Австралии. |
As Harary & Schwenk (1973) colorfully write, "A caterpillar is a tree which metamorphoses into a path when its cocoon of endpoints is removed." |
Как красочно писали Харари и Швенк, «Гусеница - это дерево, которое превращается в путь, если удалить кокон из конечных вершин». |
In the other direction, if T is any spanning tree in G, then the vertices of T that are not leaves form a connected dominating set of G. This shows that n - l >= d. |
В обратном направлении, если Т - любое остовное дерево в G, то нелистовые вершины в дереве T образуют связное доминирующее множество графа G. Это показывает, что n - l >= d. |
The edges of any 1-tree can be partitioned in a unique way into two subgraphs, one of which is a cycle and the other of which is a forest, such that each tree of the forest contains exactly one vertex of the cycle. |
Рёбра любого 1-дерева можно разделить единственным образом на два подграфа, один из которых - цикл, а второй - лес, при этом каждое дерево леса содержит в точности одну вершину цикла Изучаются также несколько более узкие типы псевдолесов. |
When the Enchantress, angry at Skurge returning Jane, begins to turn Skurge into a tree, Skurge releases Thor from the pact in exchange for his help. |
Разгневавшись на Скёрджа из-за возвращения Джейн, Амора решила превратить Скёрджа в дерево, но тот освободил Тора от договора в обмен на его помощь. |
Well, he used the expression "Barking up the wrong tree," which is an English expression. |
Он использовал выражение "лаете не на то дерево", а это выражение из английского языка. |
And somewhere along the line, somebody said, "I know! Let's cut down the last tree and commit suicide, because we need more identical statues." |
И где-то в процессе, кто-то сказал: «Я знаю! Давайте срубим последнее дерево и покончим с собой, потому что нам нужно ещё больше одинаковых статуй». |
Because it's sort of like that tree in the forest falling; and if there's no one there to hear, does it really make a sound? |
Это словно дерево, падающее в лесу; ведь если там нет никого, кто мог бы это услышать, действительно ли был шум от его падения? |
It's about seeing what's around that next coral head or what's around that next tree, and learning more not only about our environment but about ourselves. |
Это желание заглянуть за коралловый риф или за ближайшее дерево и узнать больше не только о природе, но и о нас самих. |
Pyrethrum, mostly produced in East Africa, and neem (see box 7), a tree native to India and Burma but also grown in Africa, are among such products. |
К таким продуктам относится пиретрум, выращиваемый главным образом в Восточной Африке, и мелия (см. вставку 7), - дерево, происходящее из Индии и Бирмы, но выращиваемое также и в Африке. |
So, if a tree falls on C-SPAN, does it make a sound? |
То есть, если бы в прямом эфире рухнуло дерево, это произвело бы больший эффект? |
FDA regulation 107-07 also stipulates that any person felling a tree shall pay to the Government a log stumpage fee based on the volume harvested, and that the stumpage fees on private land where trees have been artificially regenerated shall be reduced by half. |
Положение 107-07 УЛХ также предусматривает, что любое лицо, срубившее дерево, должно заплатить государству налог с учетом объема заготовленной древесины и что сборы с цены леса на корню на землях, находящихся в частном владении, где лес был искусственно восстановлен, будут сокращены вдвое. |
Have you ever seen a car fling itself into a tree from a dead stop? |
Ты хоть раз видел, чтобы полностью остановившаяся машина бросала сама себя об дерево? |
At the age of eight or ten in Peckham Rye, London, Blake claimed to have seen "a tree filled with angels, bright angelic wings bespangling every bough like stars." |
В возрасте 8-10 лет в Пекхем Рай, в Лондоне, Блейк, как он сам утверждал, видел «дерево, буквально облепленное ангелами, яркие ангельские крылья осыпали ветви дерева, словно звёзды». |
"I am the most beautiful tree in the garden," exclaimed the peach tree, "or even in the whole world!" |
"Я самое красивое дерево в саду! - воскликнуло персиковое дерево. - Да и во всём мире тоже!" |
Great Tree became Crooked Tree. |
Великое Дерево стало Кривым. |
The idea is that each school should build at least one peace tree and thus symbolically, with the example of a tree as a symbol of life, encourage the younger generations to build a civilization of peace; |
Ее идея заключается в том, что каждая школа должна воздвигнуть, по меньшей мере, одно "дерево мира" и, используя эту конструкцию - символ жизни, вырабатывать у молодых поколений стремление к построению цивилизации мира; |
I thought it was the autumn of life and here I am, a young tree again |
Мне казалось, что все во мне - зима, Но вот я снова зеленеющее дерево. |