This section lists packages that have either been moved or added to the tree and packages that have had their "last rites" announcement given to be removed in the future. |
Это список пакетов, которые были удалены или добавлены в дерево, и пакетов - кандидатов на удаление. |
For thousands of years, the tree appeared in a stunted shrub formation (also known as a krummholz formation) due to the harsh extremes of the environment in which it lives. |
В течение тысяч лет дерево оставалось в низкорослой кустарниковой форме (также известной как криволесье) из-за чрезвычайно суровых условий среды, в которых оно живёт. |
The site structure looks like a tree, the branchers of which are sites' sections, the leaves of which are pages. |
Структура сайта напоминает дерево, ветвями которого являются разделы сайта, а листьями - страницы. |
As the other Runaways, minus Xavin, are held in his clutches, Klara manages to cause a large tree to spring under Chrell's feet, wrapping him up and allowing the others to be freed, which turns the tide of the battle against him. |
Когда другие Ранавей, минус Хавин, удерживаются в его лапах, Кларе удается заставить большое дерево подпрыгнуть под ногами Хрелла, завернуть его и освободить других, что превращает волну битвы против него. |
The canopy of her balloon became caught in a tree which caused the chair to tip over; Blanchard, entangled in the rigging, was forced into the water of the marsh and would have drowned had not help arrived soon after her landing. |
Стропы её воздушного шара запутались за дерево, что стало причиной опрокидывания гондолы; Бланшар, запутавшаяся в оснастке, должна была утонуть в болоте, однако вскоре после её приземления подоспела помощь. |
Chief among the scenic attractions is the Lone Cypress, a salt-pruned Monterey cypress (macrocarpa) tree which is the official symbol of Pebble Beach and a frequent fixture of television broadcasts from this area. |
Главной живописной достопримечательностью дороги является одинокий кипарис, изъеденное солью дерево, которое является официальным символом городка Пеббл-Бич и частой заставкой телевизионных передач из этого района. |
It's the funniest book I've ever seen... merchandise manager thinks he can find an elephant in the store, and we can make a tree and lay an egg and have a very fine window for Book Week. |
Наш менеджер по товарам думает, что он может найти слона в магазине, мы можем сделать дерево и заложить яйцо и иметь очень прекрасное окно для Книжной недели». |
The lime tree is also associated with Freya, the Scandinavian goddess of love, and with Frigga, the goddess of medicine, who protects marriage and binds faithful lovers together. |
Танцевальная липа как «Дерево Женственности» часто играет главную роль в мифах, сказках, легендах и народных обычаях; ее популярность легендарна. |
(LAUGHS) He totally ran into that tree! |
Со всей дури в дерево и влетел! |
No doubt you had climbed the tree in order to watch the better, Mr Wooster. |
Вы же залезли на дерево, чтобы все лучше видеть, мистер Вустер? |
We'll take this tree to an instrument factory, and it'll be cut up into planks and thin boards, then made into violins and cellos, string instruments of music. |
Мы отвезем это дерево на фабрику музыкальных инструментов, где его распилят на доски, дощечки, тонкие пластинки, из которых делают скрипки и виолончели, смычковые музыкальные инструменты. |
Think about this tree, rising upward into Redwood space, 325 feet, 32 stories, an individual living organism articulating its forms upward into space over long periods of time. |
Представьте это дерево, возвышающееся на 325 футов над парком Рэдвуд, 32 этажа, отдельный живой организм, формирующийся в высоту в течение долгого времени. |
We then take the cells, the vascular cells, blood vessel cells, we perfuse the vascular tree with the patient's own cells. |
Затем мы берем клетки, кровеносные клетки, клетки кровеносных сосудов, мы покрываем сосудистое дерево клетка самого пациента. |
Of course, in this day and age, the trick is not to let each tree be obscured by that Bush in Washington that can get - can get in the way. |
Конечно, в наше с вами время фокус состоит в том, чтобы не позволить затенить каждое дерево тому самому «Кусту» из Вашингтона, который может вырасти поперёк дороги. |
And here's the best part: for objects designed to biodegrade, put them in the sea, and they will nourish marine life; place them in soil, and they will help grow a tree. |
И самое лучшее в этом - способность биологически разлагаться: поместите такие предметы в море - они накормят морскую фауну, закопайте их в землю - и они помогут вырастить дерево. |
Last year Penelope drove her car into a tree and guess what happened to her? |
В том году Пенелопа врезалась в дерево, и знаешь что? |
Since the insert operation on a self-balancing binary search tree takes O(log n) time, the entire algorithm takes O(n log n) time. |
Поскольку операция вставки в сбалансированное бинарное дерево поиска занимает время O(log n), общее время выполнения алгоритма будет линейно-логарифмическим. |
In 1931, the world's largest tree (in Dyerville, California) was dedicated to Grant, Merriam, and Osborn by the California State Board of Parks in recognition for their environmental efforts. |
В 1931 году Управление парков штата Калифорния посвятило самое большое в мире дерево (находившееся в г. Дайервиль) Гранту, Мерриаму и Осборну в знак признания их усилий по защите природы. |
The tree is supported by three roots that extended far into the other worlds; one to the spring of Hvergelmir in Niflheim, one to the well of Mimir in Jotunheim, and another to the well of Wyrd in Asgard. |
Дерево имеет три корня, которые простираются в другие миры: один в фонтан Хвергельмир в Нифльхейме, другой в источник мудрости Мимира в Йотунхейме, и третий в колодец Вирд в Асгарде. |
For example, if she sees a tree, she'll say, "daddy leaf", "mommy leaf", "baby leaf". |
Видит дерево и говорит: "Листик-папа", "листик-мама", "листик-ребенок". |
The following summer on a country road, with his learner's permit in his pocket and his father on the front seat to his right, he swerved the car to avoid a porcupine and drove straight into a large tree. |
Следующим летом на пригородной дороге, с учительским дипломом в кармане и сидящем рядом отцом он свернул в сторону, чтобы не задавить дикобраза и врезался в дерево. |
"There's a really large cherry tree close to my house so I bet that in the spring..." "The petals will fall at five centimeters per second." |
У моего дома стоит огромное вишневое дерево, веснои с него, наверное, облетают лепестки - со скоростью пять сантиметров в секунду, |
Think about this tree, rising upward into Redwood space, 325 feet, 32 stories, an individual living organism articulating its forms upward into space over long periods of time. |
Представьте это дерево, возвышающееся на 325 футов над парком Рэдвуд, 32 этажа, отдельный живой организм, формирующийся в высоту в течение долгого времени. |
We then take the cells, the vascular cells, blood vessel cells, we perfuse the vascular tree with the patient's own cells. |
Затем мы берем клетки, кровеносные клетки, клетки кровеносных сосудов, мы покрываем сосудистое дерево клетка самого пациента. |
You can hold him on as many charges as you want, Commander, but you are barking up the wrong tree. |
Вы можете удерживать его под любым предлогом, Коммандер, но вы лаете не на то дерево |