Английский - русский
Перевод слова Tree

Перевод tree с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дерево (примеров 2903)
Okay, so he hit another car and not a tree. Ну ладно, он врезался в другую машину а не в дерево.
And I'm not some tree that you can just chain yourself to. И я не просто дерево, которое ты можешь привязать к себе.
They're climbing up a wall, or a tree. Они взбираются по стене или на дерево.
If they went back out looking for another hollow tree, they probably contacted the Forest Service again. Если они вернулись искать другое пустое дерево, возможно снова связались с лесной службой.
TREE OF LIFE, JAPAN "ДЕРЕВО ЖИЗНИ", ЯПОНИЯ
Больше примеров...
Елка (примеров 96)
Basically, whatever's in your head, lights up like a Christmas tree. То есть, что бы там ни было в вашей голове, сразу подсветится как новогодняя елка.
She just lights up like a Christmas tree. Ты сияешь, как новогодняя елка.
You look like a Christmas tree. Ты как новогодняя елка.
As a bloody Christmas tree! Голубой, как проклятая Рождественская елка!
It's a nice tree. Это очень хорошая елка.
Больше примеров...
Древо (примеров 114)
The decision tree that was presented by Statistics Netherlands was found useful by the participants. Участники сочли полезным древо решений, которое было представлено Статистическим управлением Нидерландов.
In addition, a revised decision tree and formulas to be included into the projections chapter were presented. Кроме того, были представлены пересмотренное древо решений и формулы, подлежащие включению в главу, посвященную прогнозам.
Take heart, we're not far from the Big Tree now. Смелее, Великое Древо уже недалеко.
The Tree of Knowledge sounds much more tempting. И Древо Познания звучало слишком искушающе.
Positive educational effects are achieved also by means of environmental education, incorporated into several subjects and extracurricular activities, such as participation in environmental movements (e.g. the Tree of Life and others). Положительный педагогический эффект достигается также с помощью экологического обучения, элементы которого содержатся в нескольких обязательных и факультативных предметах, например участие в природоохранных движениях (например, "Древо жизни" и другие).
Больше примеров...
Древесный (примеров 12)
I've never seen a tree spirit glow like that. Ни разу не видела, чтобы древесный дух так сверкал.
That looks like tree sap. Выглядит как древесный сок.
The most characteristic feature of V. salvadorii is its blunt, bulbous snout, which makes this species look different from every other monitor on New Guinea, and suggested the common name tree crocodile. Наиболее характерной особенностью этого вида варанов является его притупленная морда, что делает варана Сальвадора легкоразличимым от любого другого варана, обитающего в Новой Гвинее, и служит причиной возникновения его неофициального названия «древесный крокодил».
The shift from dwarf shrub to grass dominance has been triggered by the opening of tree and shrub canopies by heather beetle attacks, winter injuries and droughts. Замена преимущественно кустарникового покрова травостоем началась после того, как древесный и кустарниковый полог оказался разомкнут из-за распространения верескового листоеда, а также вследствие вымерзания и засух.
Welcome to the Tree Age. Добро пожаловать в древесный период.
Больше примеров...
Древесных (примеров 64)
This - this sounds - sounds like a classic case of two alpha males fighting for turf, like - like - like monkeys or - or aggressive tree roots. Это... это похоже на классический случай борьбы двух альфа-самцов за территорию, вроде... вроде обезьян или... или агрессивных древесных корней.
is the Foundation for the Amazon Red-Eyed Tree Frog. Это Фонд Амазонских древесных лягушек с красными глазами.
National Seed Procurement and Tree Improvement Project in Ethiopia Национальный проект по усовершенствованию закупки семян и повышению качества древесных насаждений в Эфиопии
Until recently, studies of forest tree genetic resources have concentrated on domesticating those few deemed most applicable for wood, fibre and fuel production from plantations and agroforestry systems. До последнего времени исследования в области генетических ресурсов лесных древесных растений были сосредоточе- ны на освоении и культивировании тех немногих видов, которые представлялись наиболее подходящими для производства древесины, волокна и топлива посредством систем лесонасаждений и агролесоводства.
In other parts of the world, tree cover (though not natural forest) is being deliberately introduced in the form of forest plantations, plantations of tree cash crops, such as rubber, oil palm and fruit trees, and farm gardens. В других районах мира осуществляется плановое лесонасаждение (речь идет, однако, не о природном лесе) в форме лесных плантаций, плантаций древесных товарных культур, таких, как каучуковые деревья, масличные пальмы и фруктовые деревья, а также фермерских садов.
Больше примеров...
Деревце (примеров 30)
When you see a young tree die, Если гибнет молодое деревце,
That little tree is in trouble. Это деревце в беде.
You bark up that tree, you don't walk out of here. Попытаешься залезть на это деревце - можешь недосчитаться ног.
By spring we'll give a prize to the owner of the tallest tree Весной наградим того, у кого вырастет самое высокое деревце.
Maybe a nice tree to put it under. И деревце, чтобы спрятать всё это.
Больше примеров...
Яблони (примеров 32)
There is also an apple tree area reflecting the "monastery under the monastery" theme. Существует также территория, где произрастают яблони, окружающая месторасположение «монастыря под монастырём».
There isn't an apple tree in the village! Во всём селе нет ни одной яблони!
You didn't really fall out of an apple tree, did you? Значит, ты не падала ни с какой яблони, да?
There needn't be An apple tree with magic powers You need no garden filled with flowers Иненужно ни яблони с волшебной силой, ненужносадасцветами, чтобыощутитьтрепетсладких быстротечных часов.
But ken, you have to admit, when it comes to rebecca, the apple doesn't fall far from the tree. Но, Кен, вы должны признать, если говорить о Ребекке, то яблоко от яблони недалеко упало.
Больше примеров...
Ель (примеров 24)
Town coat of arms was granted in 1925 - a silver apple tree. В 1925 году был утверждён герб города - зелёная ель на серебряном фоне.
Something in a Christmas tree, ma'am? Что-нибудь похожее на рождественскую ель, мэм?
Why is their Christmas tree still up? Почему их ель всё ещё стоит?
The Christmas tree from the note. Та ель на записке.
The one thing that you need to make your Xmas Day splendiferous Is a pine tree A pine tree that's coniferous We have to have a pine tree that's coniferous Что нужно для самого лучшего Рождества, так это ель самая пушистая ель и мы должны заполучить эту самую пушистую ель
Больше примеров...
Древовидной (примеров 15)
In a tree structure there is one and only one path from any point to any other point. В древовидной структуре может быть один и только один путь от одной точки до другой точки.
To have a very flexible application, the data structure (i.e. database that stores uploaded information), the graphical user interface and the tree structure need to be distinguished in terms of their programming and conception. Для обеспечения гибкого функционирования Центра необходимо определить характеристики программирования и концепцию структуры данных (т.е. базы данных, в которой хранится загруженная информация), графического интерфейса пользователя и древовидной структуры.
Language families can be divided into smaller phylogenetic units, conventionally referred to as branches of the family because the history of a language family is often represented as a tree diagram. Языковые семейства можно разделить на более мелкие филогенетические единицы, условно называемые ветвями семейства, поскольку история языкового семейства часто представляется в виде древовидной диаграммы.
Leibniz and the encyclopedists realized that it is impossible to organize human knowledge unequivocally in a tree diagram, and consequently to construct an a priori language based on such a classification of concepts. Лейбниц и составители Энциклопедии поняли, что невозможно определённо уложить в «прокрустово ложе» древовидной схемы все человеческие знания, и, следовательно, построить априорный язык, основанный на такой классификации понятий.
(b) Problem analysis (including a framework for a diagrammatic "problem tree"); Ь) анализ проблемы (включая исходную информацию для построения древовидной диаграммы задач»);
Больше примеров...
След (примеров 11)
Girl, you are barking up the wrong tree. Девушка, вы взяли ложный след.
It looks like you're barking up the wrong tree. Похоже ты взяла не тот след.
Well, I appreciate the offer but you're barking up the wrong tree. Ну, я оценила ваше предположение но вы залаяли на ложный след.
You are barking up the wrong tree. Ты напал не на тот след.
It is necessary to bring them up the wrong tree. Ќадо навести их на ложный след. аставить раскрытьс€.
Больше примеров...
Tree (примеров 145)
Like "Walnut Tree", this song was mixed by Andy Green. Как и «Walnut Tree», эта песня была сведена Энди Грином.
Plastic Tree made their first overseas tour in 2006, named the Chandelier Tour, and performed concerts in France, Germany and Finland. Первый зарубежный тур Plastic Tree Chandelier Tour проходил в 2006 во Франции, Германии, и Финляндии.
It was originally called "Panic", and was one of six songs played at Coldplay's first gig in 1998 at Camden's Laurel Tree. Первоначально композиция называлась «Panic»; она исполнялась группой на их самом первом концерте в 1998 году в Camden's Laurel Tree.
The album originated from a single track, titled "Voyage 34", which was to be part of Porcupine Tree's second studio album, Up the Downstair. На самом деле «Voyage 34» предназначался для двойного альбома Porcupine Tree Up The Downstair.
"Where the Streets Have No Name" was accompanied by sped-up video of the group in the desert from The Joshua Tree's photo shoot. «Where the Streets Have No Name» сопровождалась видео U2 в пустыне во время фотосессии к альбому The Joshua Tree.
Больше примеров...
Три (примеров 142)
Something bad always happens at Tree Hill weddings. Всегда случается что-то плохое на свадьбах в Три Хилл.
The tree line is triple that distance. Ближайшие деревья в три раза дальше.
Three separate Father Christmases died - and this isn't funny, by the way - by bending down to pick up presents under the tree and their beards catching fire. Три разных Санта Клауса погибло - и это не смешно, между прочим - когда они наклонились чтобы поднять подарки и их бороды воспламенились.
Tree enjoyed the part of Lord Illingworth and continued to play it outside the theatre, leading Wilde to comment "every day Herbert becomes de plus en plus oscarisé" ("more and more Oscarised"). Три наслаждался ролью Лорда Илингворта и продолжал играть его за пределами театра, на что Уайльд заметил, что «каждый день Герберт становится de plus en plus oscarisé» («всё больше и больше оскаризованным»).
The consortium comprises the Independent Radio Network, Talking Drum Studio, the BBC World Service Trust, Fourah Bay College, including Radio Mount Aureol and Cotton Tree News, and the Hirondelle Foundation of Switzerland. В консорциум входят такие компании, как сеть «Индепендент радио нетворк», студия «Токинг драм студио», фонд Всемирной службы Би-би-си, колледж Фура-Бей, включая радио «Маунт ауреол» и «Котон три ньюз», и швейцарский фонд «Ирандель».
Больше примеров...
Лесных (примеров 80)
UNEP supports youth activities in tree planting and forest ecosystems conservation. ЮНЕП оказывает поддержку деятельности молодежных организаций при создании лесонасаждений и охране лесных экосистем.
In most of the areas drained, tree growth has improved and carbon absorption has increased, a fact partly reflected in rising forest resource figures. В большинстве осушенных районов увеличился прирост леса и возросло поглощение углерода, что частично отразилось на улучшении показателей роста лесных ресурсов.
The major issues concerning forest and tree resources in small islands include: К основным вопросам, касающимся лесных и древесных ресурсов малых островов, относятся следующие:
Ambient ozone concentrations also caused visible leaf damage and effects on growth and plant physiology in some evergreen forest species common in the Mediterranean area, such as Holm oak, carob tree and Aleppo pine. Концентрации атмосферного озона также вызывали заметные повреждения листьев и влияли на рост и физиологию некоторых вечнозеленых лесных видов растений, распространенных в средиземноморском регионе, таких, как каменный дуб, рожковое дерево и сосна алеппская.
Until recently, studies of forest tree genetic resources have concentrated on domesticating those few deemed most applicable for wood, fibre and fuel production from plantations and agroforestry systems. До последнего времени исследования в области генетических ресурсов лесных древесных растений были сосредоточе- ны на освоении и культивировании тех немногих видов, которые представлялись наиболее подходящими для производства древесины, волокна и топлива посредством систем лесонасаждений и агролесоводства.
Больше примеров...
Дуба (примеров 8)
Uttermost two-tier iconostasis made from walnut tree. Двухъярусный резной иконостас сделан из дуба.
The band was formed as Monarch in mid-2006, before changing their name to Wye Oak, a reference to the former state tree of their home state of Maryland. Группа сформировалась в середине 2006 года под названием Monarch, однако затем переименовалась в Wye Oak в честь самого старого в Maryland многовекового дуба.
'Ein Sufla stems from between the boulders and tree roots. Между этими-то камнями, среди корней дуба, как раз и пробивается на поверхность Эйн Суфле.
like a big tree, like a huge golden oak. Как большое дерево, огромное дерево дуба.
For European oak in particular, close correlations were found between soil water relations and tree health. Жизнеспособность дуба в значительной степени зависит от режима почвенных вод.
Больше примеров...
Пальму (примеров 18)
You go and plant your palm tree. Идите вы... и красиво сажайте свою пальму.
We'll find a nice, fake silver one or decorate a palm tree. Мы найдем симпатичную искусственную елочку... или нарядим пальму.
Romping lion cubs, a sunset, a palm tree? Возню львиных прайдов, восход, пальму?
I will go up the palm tree and take hold of its fruits. Подумал я: влез бы я на пальму, и овладею их плодом.
You can't see the palm tree? Ты не видишь пальму?
Больше примеров...