Английский - русский
Перевод слова Tree
Вариант перевода Дерево

Примеры в контексте "Tree - Дерево"

Примеры: Tree - Дерево
This continent's tree is called a kalpavṛkṣa कल्पवृक्ष (Pāli: kapparukkha कप्परुक्ख) or kalpa-tree, because it lasts for the entire kalpa. На нём растёт дерево Кальпаврикша (kalpavṛkṣa IAST (Pāli: kapparukkha)) или кальпа-дерево, потому что это дерево живёт целую кальпу.
The largest fruiting olive tree in Britain is there, protected by the garden's heat-trapping high brick walls, along with what is doubtless the world's northernmost grapefruit growing outdoors. В саду растёт крупнейшее оливковое дерево Британии, которое защищено высокими кирпичными стенами сада, удерживающими тепло, а также грейпфрутовое дерево - самое северное в мире, растущее на открытом воздухе.
I mean, sure, he can try to rub it up against a tree or up against the underside of a couch, but it's never as comforting as the fingernails of a good friend. То есть можно почесаться о дерево или о низ дивана, но это не так приятно, как ногти хорошего друга.
Are you going to hug a tree, or are you going to hug a child? Pick. Кого ты обнимешь - дерево или ребенка? Выбирай .
It was all she could do to hold onto a tree and a siX week old baby in her arms. Все что она могла сделать залезть на дерево с шестинедельным ребенком на руках
I didn't want to write it down Because I didn't want to kill a tree. Я решил его не писать, чтобы не убивать дерево.
Hurt my throat, because he push it right here, and the back of my head hit the tree, Он так больно сдавил мою шею! А затылком ударил меня об дерево
The oil in the ombu tree, milord, it has a remarkably low flashpoint. Это дерево маслянистое, милорд, оно легко воспламеняется!
But I don't just see a tree - I look at this and I see opportunity. Но я вижу не просто дерево - я вижу возможность.
The tree's about to 'splode its evil juice all over. Дерево вот-вот выпустит свои злобные споры!
The next moment, as soon as they finished and disappeared into the shadows, a young man with a propane lantern came on, hung it up on a tree, set up a curtain. Однако как только они закончили и растворились в темноте, вышел молодой человек с фонарём, повесил его на дерево и задёрнул занавес.
It's called cordyceps, this particular fungus, and that's its life cycle, basically to rain down onto the forest floor, get breathed in by an ant, make the ant go crazy and climb a tree and complete its cycle. В основном, осыпаясь на лесную подстилку, вдыхаются муравьями, сводят тех с ума и заставляют забираться на дерево, завершая свой жизненный цикл.
Here is the root of the root, and the bud of the bud... and the sky of the sky, in the tree called life. Это основа основ, начало начал, небеса небес, дерево под названием жизнь.
And what happened to the vole you left homeless when you cut down this tree? И что случилось с живностью, которую вы лишили дома, срубив дерево?
You want we should wrap ourselves around a tree? Так хотя бы в дерево не въедем.
The more you do, the stronger they get until they're strong enough to run into the woods or fly into a tree. Чем сильнее ты их любишь, тем сильнее они становяться Пока не станут сильны настолько, чтобы взлететь на дерево, потом не более высокое дерево, а потом к небу.
If a series-parallel partial order is represented as an expression tree describing the series and parallel composition operations that formed it, then the elements of the partial order may be represented by the leaves of the expression tree. Если последовательно-параллельный частичный порядок представлен как дерево выражений, описывающее выполнение последовательных и параллельных операций, то элементы частичного порядка могут быть представлены листьями дерева выражений.
Without pedigree collapse, a person's ancestor tree is a binary tree, formed by the person, the parents (2), the grandparents (4), great-grandparents (8), and so on. Без учета редукции предков, родословное древо отдельного индивида представляет собой двоичное дерево, которое состоит из самого индивида, его родителей (2), бабушек и дедушек (4), прабабушек и прадедушек (8), и так далее.
For example, it is convenient to consider an XML Information Set a tree structure, and the terms "information set" and "information item" are then similar in meaning to the generic terms "tree" and "node" respectively. Например, XML Information Set удобно рассматривать как древовидную структуру данных, и термины "Information Set" и "Information Item" тогда используются в значениях, близких к "дерево" и "узел" соответственно.
We had a tree come through the picture window last night, right in my studio. На окно рухнуло дерево, прямо в мою студию
Hang off a lamppost, lean over a tree, you know... just swing about a bit; Можете перегнуться через фонарь, или дерево, ну, сами понимаете.
so to measure the distance that a single vine maple tree - which produced this painting - moved in a single year, Определить на какое расстояние одно кленовое дерево, которое нарисовало эту картину, может продвинуться за год.
I multiplied them by the number of twigs per branch and the number of branches per tree and then divided that by the number of minutes per year. Умножила на количество прутиков на одну ветку и количество ветвей на дерево а потом разделила на количество минут в году.
And really, they fundamentally told you, Are you going to hug a tree, or are you going to hug a child? Pick. И вот что нам, по большому счету, говорили: Ты обнимешь дерево - или ребенка? Выбирай.
It's effectively as if this tree, in its very extra-large distortion, embodies something that comes out of our inner space, libido, the excessive energy of our mind. В самом деле, как будто это дерево в своем гипертрофированном размере воплощает нечто, что располагается в нашем внутреннем пространстве: