You've spoiled Fred's wonderful surprise! |
Вы испортили чудесный сюрприз Фреда! |
What a surprise, sir. |
Какой сюрприз, сэр. |
He worked out some sort of surprise. |
Он хотел устроить мне сюрприз. |
Kids, what a nice surprise! |
Дети, какой сюрприз! |
It will be a surprise. |
Эй, пусть это будет сюрприз! |
Why, Captain Wiles, what a surprise. |
Капитан Уайлс, какой сюрприз! |
We have a surprise for you. |
У нас для тебя сюрприз. |
Cause she ruined the surprise. |
Потому что она испортила сюрприз. |
Peter Teleborian... what a surprise. |
Петер Телебориан, какой сюрприз. |
Sophie has a surprise for me. |
У Софи для меня сюрприз. |
This surprise you've got for me. |
Твой сюрприз для меня. |
Lots of g.I.S came home to a little surprise. |
Многих служак дома встречал сюрприз. |
It was supposed to be a surprise. |
Это должен был быть сюрприз. |
A birthday surprise may be in order. |
Праздничный сюрприз практически готов. |
This is certainly something of an interesting surprise. |
Это очень-очень приятный сюрприз. |
Well, what a surprise! |
Что ж, какой сюрприз! |
LARRY: Lyndsey, what a surprise. |
Линдси, какой сюрприз! |
And I also got you a surprise. |
И ещё купила тебе сюрприз. |
Cuban surprise, in other words. |
Кубинский сюрприз, другими словами. |
I have a surprise planned. |
У меня для тебя сюрприз. |
And it gives him the element of surprise to move against Moreno. |
И устроить им сюрприз выступив против Морено. |
But the big surprise is young Happy Gilmore nipping at his heels, trailing by only one stroke. |
Но самый большой сюрприз - молодой счастливчик Гилмор. Стрелок в ударе. |
As I live and breathe, what a lovely surprise. |
Собственной персоной, что за чудесный сюрприз. |
Mrs. Doughty, what a surprise... and even lovelier than before. |
Миссис Дотти, какой приятный сюрприз... |
Well, a surprise is, by definition, unexpected, se. but yes. |
Сюрприз по определению - неожиданность, но, - да. |