Английский - русский
Перевод слова Surprise
Вариант перевода Сюрприз

Примеры в контексте "Surprise - Сюрприз"

Примеры: Surprise - Сюрприз
Speaking of which, I have a surprise for all of you. Кстати об этом, у меня есть сюрприз для всех вас.
I thought I'd surprise you, ace. Я решил сделать тебе сюрприз, ас.
I've got another surprise for you. У меня для тебя есть ещё один сюрприз.
Forget about it and then one day you'll get a surprise. Просто забудь про это, и тогда однажды получишь сюрприз.
We have a surprise for you. А у нас для тебя - маленький сюрприз!
I've got a surprise for you in the salon. У меня для вас сюрприз... он в гостиной.
Well, I thought it'd be a nice surprise. Ну, я подумал, что это будет приятный сюрприз.
Better let me go first. I left a little... surprise upstairs for the new owner. Стоп-стоп-стоп, мне лучше пойти первым, я оставил небольшой... эээ... сюрприз для новых владельцев наверху.
I want to warn you that you're going to get a surprise soon. Хочу предупредить, что тебя ожидает сюрприз.
This is some surprise, Mr. Gittes. Это такой сюрприз, м-р Гиттес.
Okay, well, we just thought it would be a nice surprise. Ладно, мы просто думали, что это был бы хороший сюрприз.
Well, it's hardly a surprise. Ну, едва ли это сюрприз.
We're going to give Mr. Jake Vig the surprise of a lifetime. Пора нам преподнести мистеру Вигу самый большой сюрприз в его жизни.
I got a surprise for you instead. Вместо этого у меня есть сюрприз для тебя.
When you come back from school I have a surprise for you. Когда со школы вернёшься, я покажу тебе сюрприз.
Ms. Solis, what a nice surprise. Мис СолИс, Какой приятный сюрприз.
Your Majesty, what a nice surprise. Ваше величество, какой милый сюрприз.
I got a little surprise for you tomorrow. Я приготовил тебе на завтра небольшой сюрприз.
She has a tasty surprise waiting for me, if you know what I mean. У нее есть приятный сюрприз для меня, если вы понимаете о чем я.
I got a surprise for her. У меня есть для неё сюрприз.
But I think he's in for a surprise. Но тут его будет ждать сюрприз.
And that he had a surprise planned for your mom. И, что он подготовил твоей маме сюрприз.
I knew you had a surprise for me. Я знала, что у тебя сюрприз для меня.
I too have a surprise, a real one. У меня тоже есть для тебя сюрприз.
Joel, honey, I have a surprise... Джоэл, я приготовила тебе сюрприз.