OK, Little Jack, I got a surprise for you. |
Так, Мини-Джек, у меня для тебя сюрприз. |
I have a wonderful surprise for you. |
У меня есть замечательный сюрприз для тебя. |
Plus, surprise, we got the new parts for your 'stang. |
Еще сюрприз: мы получили запчасти к твоему Мустангу. |
Thanks to Princess Mia's special surprise. |
Благодарим принцессу Мию за особый сюрприз. |
I got a surprise for you, Chris. |
Крис, у меня для тебя сюрприз. |
Sister Evangelina, this really is a most extraordinary surprise. |
Сестра Эванджелина, это самый потрясающий сюрприз. |
Actually, professor, we merely called you here to say surprise. |
Вообще-то, профессор, мы вызвали вас сюда, всего лишь, чтобы сказать... сюрприз. |
You know, I had a surprise for you. |
У меня есть для тебя сюрприз. |
You said there'd be a surprise. |
Я думала, что ты приготовил мне сюрприз. |
I told you I had a surprise. |
Но я же говорил, что у меня есть сюрприз. |
He said that he was arranging a romantic surprise for her. |
Он сказал, что готовил романтический сюрприз для нее. |
I figured I'd surprise you. |
Я думала, что это будет сюрприз. |
I'm preparing rather a daring surprise for us all. |
Я готовлю для всех большой сюрприз. |
I, too, have a surprise. |
И у меня тоже есть сюрприз для тебя. |
I have a surprise for you. |
У меня большой сюрприз для тебя. |
It was a surprise to me as well. |
[ХАСАН] Для меня это тоже сюрприз. |
It was such a pleasant surprise when I discovered that the two of you were together. |
Это был такой приятный сюрприз, когда я обнаружил, что вы двое были вместе. |
Well, Roz, this is a surprise. |
О, Роз, какой сюрприз. |
Maybe this is the moment to show her my real surprise. |
Может настал момент, когда я устрою Лиле настоящий сюрприз... |
But Coco, I was hoping to keep it a surprise. |
Коко, я надеялся, что это будет сюрприз. |
It is a tremendous surprise for Mr. DeWald to have me next to him. |
То, что я рядом с мистером ДеВальдом - огромный сюрприз для него. |
You make me a bloody surprise seeing you here. |
Такой, блин, сюрприз, увидеть тебя здесь. |
It'll be the same thing when the doctor pulls a beautiful surprise out of you. |
Это будет то же самое когда врач вытянет красивый сюрприз из тебя. |
An unpleasant surprise when you're expecting a stiff drink. |
Неприятный сюрприз, когда ожидаешь более крепкого напитка. |
I'm making Mom a nice card in school, but it's a surprise. |
Я в школе маме красивую открытку готовлю, но это сюрприз. |