| Vee, I got a surprise for you. | Ви, у меня есть сюрприз для тебя. |
| We just go, get married, and it will be a big surprise for our friends. | Мы просто поедем, поженимся и сделаем большой сюрприз для наших друзей. |
| (gasps) Please don't tell them that I told you the surprise. | Не говори им что я рассказал про сюрприз. |
| That was a surprise to me too. | Это был сюрприз для меня тоже. |
| I have a surprise for you tomorrow at work. | Завтра на работе у меня будет для тебя сюрприз. |
| I've got a surprise for you, girls. | Девочки, у меня есть сюрприз для вас. |
| It would've been a surprise if her name was Kevin. | Сюрприз был бы, если бы ее звали Кевин. |
| Not dead, back, big surprise, never mind. | Я жива и вернулась, сюрприз, проехали. |
| I have a birthday surprise for you. | У меня есть для тебя сюрприз. |
| You asked for a surprise, and you got it. | Ты просил сюрприз - ты его получил. |
| This is a surprise, but I guess it's fitting. | Это сюрприз, но очень удачный. |
| Come on. I have a surprise for you. | Пошли, у меня есть сюрприз для тебя. |
| Someone has been leaving a surprise in the third stall every day for the past two weeks. | Кто-то оставляет сюрприз в третьей кабинке каждый день вот уже две недели. |
| It was a pleasant surprise to see you out and about. | Это был приятный сюрприз - встретить вас на прогулке. |
| We got a surprise for you, Hoyt. | У нас для тебя сюрприз, Хойт. |
| Come along to gym, there's a surprise for you there. | Идемте в спортзал, там сюрприз для вас. |
| I got a little surprise for you up on the roof. | Небольшой сюрприз ждет тебя на крыше. |
| I got a little surprise for Senator Gaines. | У меня есть маленький сюрприз для сенатора Гейнса. |
| Anyway, I also have a little surprise. | Ещё у меня есть небольшой сюрприз. |
| We may or may not have a surprise for you. | Может у нас есть, а может нет сюрприз для тебя. |
| Now, Mr. Vice President, we have a surprise for you today. | А теперь, господин вице-президент, у нас есть сюрприз для Вас. |
| I'll give you a surprise. | Я дам тебе сюрприз, если возвратишь его мне. |
| Come to my room, I'll show you the surprise. | Если пойдёшь со мной в комнату, я покажу тебе сюрприз. |
| I have a bigger surprise, Stefan. | У меня большой сюрприз, Стэфан... |
| Let's drive to the airport, we'll hop over to the Big Island and we'll surprise your sister. | Давай поедем в аэропорт, подскочим на Большой Остров и устроим сюрприз твоей сестре. |