Now Lorne has a few important announcements and as I understand, a very special surprise. |
У Лорна есть несколько важных объявлений, ... и, как я понял, очень особенный сюрприз. |
I have one more surprise for you. |
У меня ещё один сюрприз для тебя. |
Well, we're planning a little princess surprise for Carter. |
Ну, иы планируем небольшой сюрприз принцессы для Картер. |
The captain said there'd be a surprise. |
Капитан сказал, что здесь будет сюрприз. |
Apparently, there's some big surprise. |
Она сказала, что нас ждёт большой сюрприз. |
I have a surprise for you, hubby. |
Муженек, у меня есть для тебя сюрприз. |
"To show I mean it, I put together a little surprise"for you and Karen upstairs. |
Чтобы доказать это, я наверху приготовила вам с Карен небольшой сюрприз. |
So, I have a surprise for you, Mom. |
У меня для тебя сюрприз, мам. |
I got a surprise for all of you guys... |
У меня есть для вас сюрприз. |
But I say we give them the old element of surprise. |
Но мы можем преподнести им сюрприз. |
Where we're going, Elliot, is a surprise. |
Туда, куда мы едем, Эллиот, это сюрприз. |
I had such a surprise for him at the airport. |
Я приготовил ему такой сюрприз в аэропорту. |
I thought if she stayed over, I could surprise her with it. |
Думала сделать ей сюрприз, если она останется с ночевкой. |
Yes, because I have a surprise for our friend Max too. |
Да, потому что у меня есть сюрприз для нашего друга, Макса. |
I saved a special surprise for us. |
И припас для нас особый сюрприз. |
And I will perform a surprise and illegal wire walk. |
Это будет сюрприз и незаконный проход по канату. |
I have a huge surprise for you. |
У меня для вас большой сюрприз. |
Wynonna Earp, I have a very special surprise for you. |
Вайнонна Эрп, у меня для тебя особый сюрприз. |
This is a surprise, Ms. Winter. |
Вот так сюрприз, мисс Винтер. |
Sandy was planning a surprise for Dr. Shaw and everything. |
Сэнди планировала сюрприз для доктора Шоу и всё такое. |
I want it to be a surprise. |
Я хочу, чтобы получился сюрприз. |
A great, great... surprise, really. |
Большой, большой... сюрприз, действительно. |
Don't tell anyone, but I'm planning a surprise for Karl. |
Никому не говори, я хочу сделать Карлу сюрприз. |
They made it a surprise for me when I got back. |
Это был их сюрприз для меня, когда я вернулся. |
Round six Amber, much to your surprise |
Ну, а на шесть - что ж, Эмбер, будет для тебя сюрприз |