Английский - русский
Перевод слова Surprise
Вариант перевода Сюрприз

Примеры в контексте "Surprise - Сюрприз"

Примеры: Surprise - Сюрприз
No. But I have a surprise. Нет, у меня есть сюрприз.
I guess it's not a surprise anymore. Думаю, это больше не сюрприз.
And that's a nice surprise. И это для нас приятный сюрприз.
What if the surprise is something big? А что, если сюрприз это нечто важное?
Glenda, darling, what a surprise. Гленда, дорогая, какой сюрприз.
Well, so much for the surprise. Ну, вот вам и сюрприз.
I told you, that's a surprise. Я же сказал, это сюрприз.
Well, this is quite a surprise. Что ж, это действительно сюрприз для меня.
I'll give you a surprise. У меня есть для тебя сюрприз.
I thought I'd surprise your Highness by playing... Не буду скрывать, я думал сделать сюрприз вашему высочеству, сыграв... Хорошо!
Alan showed me his big surprise. Алан показал мне свой большой сюрприз.
This was supposed to be a surprise. Предполагалось, что это будет сюрприз.
Later that week, Barney came home to discover that Robin had a little surprise waiting for him. Позже на этой неделе, Барни пришел домой и увидел, что у Робин есть маленький сюрприз для него.
And Tracy's planning a huge surprise for me at the end. И Трейси готовит мне большой сюрприз в конце этого показа.
Tracy, I know you're planning a big romantic surprise for me at the end of the fashion show. Трейси, я знаю, ты собираешься устроить мне большой романтический сюрприз в конце модного показа.
I know everyone's been working really hard, so I got a surprise. Я знаю, что каждый из вас сильно трудился, так вот у меня для вас сюрприз.
I have a nice surprise for you. У меня есть сюрприз для вас.
He has a surprise in the private lounge upstairs. Он приготовил сюрприз в комнате наверху.
But can't be much of a surprise. Но это не такой уж и сюрприз.
Unfortunately, there was a not so pleasant surprise in store for her. Но вообще-то ее еще ждал менее приятный сюрприз.
My Lord, they think their arrival is a surprise. Милорд, они думают, что их приезд - это сюрприз.
We can still give the Shadow a surprise. Мы все еще можем приподнести Тени сюрприз.
And I see you've brought your fiance - what a nice surprise. Вижу, ты привела своего жениха Какой милый сюрприз.
Mr. Grobet, what a lovely surprise. Мистер Гробет, какой приятный сюрприз.
Three days later, I found a surprise waiting. Три дня спустя меня ждал сюрприз.