THEY LAUGH Come, I have a surprise for you. |
Пошли, у меня для тебя сюрприз. |
And I really want it to be a surprise, so I'm hoping you can install it quickly. |
И я очень хочу чтобы это был сюрприз, поэтому надеюсь Вы сможете быстро все установить. |
And that's when I got my big surprise. |
И вот тогда я получила большой сюрприз. |
Well, when you make that brand-new start, I've got a surprise. |
Ну, когда начнешь новую жизнь, я преподнесу тебе сюрприз. |
You'd better prepare yourself for a surprise, Mr. Halliday. |
Готовьтесь, мистер Холлидей, вас ждет сюрприз. |
I apologize if I spoiled the surprise. |
Я извиняюсь, если я испортил сюрприз. |
Well, they'd get a big surprise. |
Что ж, они получат большой сюрприз. |
And I have a surprise for you. |
У меня тоже для тебя сюрприз. |
What a delightfully unexpected surprise running into you here. |
Что за чудесный нежданный сюрприз пришел к тебе. |
Mrs. Florrick, this is a surprise. |
Миссис Флоррик, вот так сюрприз. |
Maybe nobody wants to ruin the surprise. |
Может, никто не хочет испортить сюрприз. |
Well, I hate to ruin the surprise. |
Ну, не хочу портить сюрприз. |
Then when she comes down here, I'll surprise her with the urn. |
И когда она сюда спустится, я устрою ей сюрприз с урной. |
We have a surprise for all the ladies tonight. |
Мы сегодня приготовили сюрприз для дам. |
I took an earlier flight, and I thought I'd surprise you. |
Я прилетела более ранним рейсом, и думала сделать тебе сюрприз. |
I will make surprise for old Adam bear. |
Я приготовлю ему сюрприз, старине Адану. |
Speaking of the album launch, we have a surprise for you. |
Кстати о запуске альбома, у нас есть для вас сюрприз. |
Well, surprise - he doesn't work for the gas company. |
Сюрприз - он не работает в газовой компании. |
Have we got the most fantastic surprise for you. |
У нас для тебя неимоверный сюрприз. |
Father Adisa, really nice surprise. |
Отец Адиса, действительно приятный сюрприз. |
Got a bit of a surprise for you, actually. |
У меня для тебя там будет небольшой сюрприз, кстати. |
Got a bit of a surprise for you, people... |
Небольшой сюрприз для вас, ребята. |
Officer Dan, what a pleasant surprise. |
Офицер Ден, какой приятный сюрприз. |
Says she's got some kind of surprise for me. |
Сказала, что готовит для меня сюрприз. |
That's not all. I've another surprise. |
Это не всё, есть ещё сюрприз. |