| The world's people would welcome that surprise. | Люди мира будут приветствовать такой сюрприз. |
| Lady Riesen, what a pleasant and welcome surprise. | Леди Райсен, какой неожиданный и радостный сюрприз. |
| We got a surprise for you, Hoyt. | Хойт, у нас для тебя сюрприз. |
| I'll have another surprise waiting for you. | Вас будет ждать еще один сюрприз. |
| It's a surprise gift for some guy named Greg. | Это сюрприз для какого-то парня по имени Грег. |
| Well, it's a surprise... just for you. | Ладно, это сюрприз... специально для тебя. |
| Bru? I have a surprise for you. | Бру, я приготовила тебе сюрприз. |
| I said I have a surprise for you. | Говорю, я приготовила тебе сюрприз. |
| Now, I have a surprise for the next leg of our expedition. | А сейчас сюрприз перед следующим этапом нашей экспедиции. |
| Come and see, it's a surprise. | Пошли и увидишь, это сюрприз. |
| We've got a surprise for you. | У нас есть для вас сюрприз. |
| We have a surprise for you as well... | У нас есть тоже для вас сюрприз... |
| When one family member shows up, it's a surprise. | Когда появляется кто-то из членов семьи - это сюрприз. |
| Maybe he was saving it as a pleasant surprise. | Может быть, он хотел сделать вам сюрприз. |
| This is a surprise folks, here comes Olle. | Это сюрприз люди, выступит Оле. |
| Thank you for the surprise, Phil. | Нет, это тебе спасибо за сюрприз. |
| You know, you don't have to pretend that this is a surprise. | Знаешь, можешь не притворяться, что это сюрприз. |
| I'd like to prepare a little surprise for Quark. | Давай приготовим для Кварка небольшой сюрприз. |
| When your little surprise package happens, he'll probably get some more. | А когда ваш маленький сюрприз откроется, он, вероятно, получит ещё больше. |
| We must surprise Richard on our anniversary. | Нужно устроить Ричарду сюрприз в честь нашей годовщины. |
| Monsieur Lachaille, what a surprise. | О, месье Ляшалль, какой сюрприз. |
| Before you say anything, I have one more surprise for you. | Перед тем, как ты что-то скажешь, у меня для тебя ещё один сюрприз. |
| Well, if you must know, it was a surprise gift for you. | Ну, чтоб ты знал, это был сюрприз для тебя. |
| The rebels are headed for the brig, where quite the surprise awaits. | Повстанцы идут к тюремным камерам, где их ждёт сюрприз. |
| You want another surprise, Gloria? | Ты хочешь ещё один сюрприз, Глория? |