| It took a long time to get from Scotland to London in those days. | Тогда поездка от Шотландии до Лондона занимала массу времени. |
| Of course, Scotland's technocratic nationalism made sense. | Конечно, технократический национализм Шотландии имеет смысл. |
| The ten tallest mountains in the UK are all found in Scotland. | Десять наивысших гор Великобритании находятся в Шотландии. |
| The purchaser of the fish learned of the hoax after presenting it to the Royal Museum of Scotland. | Покупатель рыбы узнал о мистификации после представления её в Королевский музей Шотландии. |
| May I introduce you my wife Mary, Queen of Scotland. | Представляю вам мою супругу Марию, королеву Шотландии. |
| Apparently her fiancé's awfully grand and he owns half of Scotland. | Насколько я понял, её великосветский жених владеет половиной Шотландии. |
| The most beautiful country in the world, Scotland. | В красивейшей из стран, в Шотландии. |
| When she came back from Scotland, she shared a coach with Conroy alone. | Возвращаясь из Шотландии, она делила экипаж с Конроем. |
| They can marry in Scotland, where I'm not head of the church. | Они могут пожениться в Шотландии, где я не являюсь главой церкви. |
| No, we don't have monkeys in Scotland. | Нет у нас в Шотландии обезьян. |
| It's been reported that you crowned yourself the last king of Scotland. | Поступило сообщение, что вы присвоили себе титул короля Шотландии. |
| They're mostly found off the coast of Scotland. | В основном их находили у берегов Шотландии. |
| The voice was created by a company in Scotland named CereProc. | Голос был создан компанией в Шотландии под названием СёгёРгос. |
| Well, it's just that my entire family was run out of Scotland by Vikings. | Видишь, вся моя семья сбежала из Шотландии от викингов. |
| After his sister killed herself, he went to his grandparents in Scotland. | После самоубийства сестры он жил с бабушкой и дедушкой в Шотландии. |
| Charles has landed in Scotland, and he's gathering his army. | Карл высадился в Шотландии и собирает свою армию. |
| Grandma, she might be offering me a job at Radio Scotland. | Бабуля, она может предложить мне работу на Радио Шотландии. |
| The next delivery is in two days' time, off the coast of Scotland. | Следующая поставка через два дня, ...с берегов Шотландии. |
| I usually try and duck out of it, particularly in Scotland. | Мне обычно удается отвертеться, особенно в Шотландии. |
| We're talking about tens of thousands of lives, and the future of Scotland itself. | Мы говорим о десятках тысячах жизней и о будущем Шотландии. |
| Obviously, he's not the king of Scotland. | Очевидно, что он не король Шотландии. |
| Paragraph 77 of the third periodic report mentioned that a comprehensive review of the Prison Rules was being undertaken in Scotland. | В пункте 77 третьего периодического доклада упоминалось, что в Шотландии проводился всеобъемлющий обзор Тюремных правил. |
| There is, however, no tariff-setting procedure in Scotland. | Однако в Шотландии нет процедуры установления обязательного срока. |
| It is the breakfast of choice in the Highlands of Scotland. | Это любимый завтрак в горах Шотландии. |
| It's a 35,000-year-old cave painting from the Isle of Skye in Scotland. | Это 35,000-летний пещерный рисунок с острова Скай, в Шотландии. |