Английский - русский
Перевод слова Scotland
Вариант перевода Шотландии

Примеры в контексте "Scotland - Шотландии"

Примеры: Scotland - Шотландии
They've got factories in the North East and Scotland. Фармацевтика? У них есть фабрики на Западном побережье и в Шотландии.
Policy lead on impact analysis, negotiations with European Commission, and monitoring of state aid measures for Royal Bank of Scotland. Осуществлял стратегическое руководство в контексте проведения анализа последствий, переговоров с Европейской комиссией, а также отслеживания мер оказания государственной помощи Королевскому банку Шотландии.
Following the Scotland Act 1998, the Scottish Parliament was established with 129 members elected every four years on the Additional Member System of proportional representation. В соответствии с Законом о Шотландии 1998 года был учрежден Шотландский парламент в составе 129 членов, избираемых раз в четыре года на основе пропорционального представительства по системе дополнительного членства.
The organization seeks to highlight the challenges of its work on violence against women in Scotland. Организация стремится привлечь внимание к тем сложностям, с которыми ей приходится сталкиваться в деле борьбы с насилием в отношении женщин в Шотландии.
The last holiday you took, you called me with Scotland. В прошлый взятый отпуск, ты звонил мне с солнечным ударом... из Шотландии.
Financial help for eligible students is available through the "Student Awards Agency for Scotland". Студенты, имеющие право на получение финансовой помощи, могут обращаться за ней в Агентство по выплате пособий учащимся в Шотландии.
The Scottish Government is working to encourage more women to apply for positions on public bodies in Scotland and the numbers are improving. Шотландское правительство стремится поощрять женщин к тому, чтобы они активнее выдвигали свои кандидатуры на должности в государственных органах в Шотландии, и их число действительно растет.
So Atonement, Last King Of Scotland, X-Men, and now you crown it all. "Расплата", "Последний король Шотландии", "Люди Икс", и теперь ты венчаешь всё это.
What does Mac miss most about Scotland? Мак скучает по Шотландии? А по чему именно?
And I'll be in Scotland before thee И я буду в Шотландии раньше, чем ты
With regard to the training of prosecutors in Scotland: Что касается учебной подготовки прокуроров в Шотландии, то следует отметить следующее:
The Minister for Social Justice in Scotland was given specific responsibility for asylum-seeker issues in September 2001. В сентябре 2001 года конкретные обязанности по решению вопросов, связанных с просителями убежища, были возложены на министра Шотландии по вопросам социальной справедливости.
Under the Scotland Act 1988 any provision passed by the Scottish Parliament is not valid if it is incompatible with the Convention. В соответствии с Законом 1988 года о Шотландии любой законодательный акт, принятый шотландским парламентом, является недействительным в случае, если он противоречит положениям Конвенции.
Standards in Scotland's Schools etc. Act 2000 Закон 2000 года о стандартах для школ в Шотландии и т.д.
McNaught was club captain and at international gained five full Scotland caps and six Scottish League caps. Макнот был капитаном клуба и на международной арене сыграл пять полных матчей за сборную Шотландии и шесть - за сборную шотландской лиги.
In 1222 Alexander II of Scotland subdued Argyll and the Clan Mhic Gillebrath became dispersed. В 1222 году король Шотландии Александр II покорил землю Аргайл и клан Мик Гиллебрат (гэльск. - Clan Mhic Gillebrath).
As a child, she competed in regional and national gymnastic competitions for both Pentland Rhythmic Gymnastics Club and Scotland. В детстве она участвовала в региональных и национальных соревнованиях по гимнастике как для Клуба художественной гимнастики в Пентленде, так и остальной Шотландии.
At the 2011 census, it is the only permanently inhabited freshwater island in Scotland which is not on Loch Lomond. Согласно данным переписи 2011 года, Фриартон - единственный постоянно обитаемый пресноводный остров в Шотландии, который не находится на озере Лох-Ломонд.
And I found the highest prevalence was here, Scotland and Cornwall. И я нашел места с самыми частыми нападениями, здесь, в Шотландии и Корнуэлле.
attraction I ever built when I came down from Scotland... который я создал в Лондоне, когда только приехал из Шотландии,
The Pictish Chronicle claims Amlaíb died around 874 during a protracted campaign against Constantine I in Scotland. Согласно «Пиктской хронике», Олав погиб в 874 году во время затяжной военной кампании в Шотландии против Константина I, короля Альбы.
Smollett was born at Dalquhurn, now part of Renton in present-day West Dunbartonshire, Scotland. Смоллетт родился в Шотландии в местечке Далуэрн (Dalquhurn), входящем теперь в округ Рентон (Renton), Западный Данбартоншир (West Dunbartonshire).
In Scotland he is called St Mundus. В Шотландии его звали Мунд (лат. Mundus).
The National Library of Scotland was formally constituted by Act of Parliament in 1925. Национальная библиотека Шотландии (англ. National Library of Scotland) была создана в 1925 году актом парламента.
William Seton, 1st Lord Seton attended the coronation of Robert II of Scotland. Уильям Сетон, 1-й лорд Сетон, присутствовал на коронации короля Шотландии Роберта II Стюарта в 1371 году.