Английский - русский
Перевод слова Scotland
Вариант перевода Шотландии

Примеры в контексте "Scotland - Шотландии"

Примеры: Scotland - Шотландии
Scotland has a parliament, Wales an assembly. У Шотландии появился собственный парламент, у Уэльса - национальное собрание.
Make the most of Scotland. Хорошо развлекись в Шотландии.
In Scotland, the Standards in Scotland's School etc. В Шотландии принятый в 2000 году Закон об уровне образования в шотландских школах и т.д.
The main feature of the island is the former Augustinian Inchcolm Abbey (Historic Scotland), Scotland's most complete surviving monastic house. Главной достопримечательностью острова является бывшее Инчколмское аббатство, наиболее сохранившееся монашеское сооружение Шотландии.
Two of Scotland's Pool C matches were played at Murrayfield Stadium in Scotland. Два матча группы С с участием Шотландии прошли на стадионе «Мюррейфилд».
He is a past president of the Botanical Society of Scotland from 1984 to 1986. В 1984-1986 годах президент Ботанического общества Шотландии.
The Stewards or seneschals of Dol in Brittany came to Scotland through England when David I of Scotland returned in 1124 to claim his throne. Стюарты, сенешали Доля, родом из Бретани, прибыли к Шотландии через Англию, когда король Шотландии Давид I в 1124 году объединил под своей верховной властью всю Шотландию.
In Scotland, a separate HMIC, reporting to the Scottish Ministers, carries out a similar function under the Police (Scotland) Act 1967. В Шотландии аналогичные функции, согласно Закону 1967 года о полиции (Шотландии), выполняет другая инспекция Корпуса констеблей Ее Величества, представляющая отчеты шотландским министрам.
Four weeks of TV adverts, 48 sheet posters across Scotland and radio and media platforms took the anti-racism campaign across Scotland. Эта антирасистская кампания, проводимая на всей Шотландии, включала четырехнедельную телевизионную рекламу, размещение 48 рекламных щитов по всей Шотландии, а также сообщение информации по радио и через средства массовой информации.
Scotland abolished tuition fees for eligible Scottish-domiciles studying in Scotland, specifically to widen access to those from less privileged backgrounds. Шотландия отменила плату за обучение для отвечающих соответствующим критериям шотландских граждан, обучающихся в Шотландии, в частности для расширения доступа к образованию представителей наименее обеспеченных слоев населения.
Recent examples of BBC One Scotland programmes include: BBC Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Still Game Scot Squad BBC portal BBC Scotland Television "BBC One Scotland to go HD on the 14th". a516digital. В число постоянных программ шотландской службы ВВС входят: ВВС Scotland Investigates The Beechgrove Garden Gary: Tank Commander Reporting Scotland River City Sportscene The Scheme 24/7 Телеканал BBC One Scotland входит во все пакеты телевидения в Шотландии и показывается преимущественно на 1-м или 101-м канале.
In the spring of 1598 the Duke travelled through France and England to Scotland incognito (as a private traveller rather than as a diplomat) to meet his sister Anne, Queen of Scotland. Весной 1598 года Ульрих Датский отправился из Англии в Шотландию инкогнито (не в качестве дипломата), чтобы встретиться со своей сестрой Анной, королевой Шотландии.
What is arising is a different Scotland, and a different Britain, and this is Scotland's lesson for Europe. Появляется новая Шотландия и иная Великобритания, и для Европы ситуация в Шотландии должна стать хорошим уроком.
NEW YORK - Though the world's eyes now are on Scotland's referendum on independence from the United Kingdom, Scotland is not alone in seeking to redraw national boundaries. НЬЮ-ЙОРК - Хотя взгляд мира сейчас прикован к референдуму о независимости Шотландии от Соединенного Королевства, Шотландия не единственная в своем стремлении перерисовать национальные границы.
Jock Stein was the Scotland manager who gave him his debut, in a game held on 19 May 1979, a British Home Championship match against Wales at Ninian Park; Scotland lost 3-0. Джок Стейн был тренером Шотландии, при котором Уорк дебютировал 19 мая 1979 года в матче британского чемпионата против Уэльса на «Ниниан Парк», Шотландия проиграла со счётом 3:0.
He was named Guardian of Scotland in the midst of England's conflicts with Scotland and in 1311 Lord Ordainer during the baronial rebellion against Edward II. В разгар конфликтов Англии с Шотландией он получил титул хранителя Шотландии, а в 1311 году, во время баронского восстания против Эдуарда II, стал лордом-ордейнером.
Earlier in 1961 Scotland lost 9-3 to England at Wembley, and April 1962 Baxter and Crerand played brilliantly, helping Scotland to gain some revenge with a 2-0 win. Ранее, в 1961 году, Шотландия проиграла со счётом 9:3 в матче против Англии на «Уэмбли», в апреле 1962 года Бакстер и Креранд сформировали результативную связку и помогли Шотландии оформить реванш со счётом 2:0.
A survey is being carried out in Scotland of the prevalence of rooflessness in Scotland, with the results due to be published in mid-1996. В Шотландии проводится обследование тех, кто не имеет крыши над головой, и результаты такого обследования должны быть опубликованы в середине 1996 года.
Although the PACE Act 1984 does not extend to Scotland, the same principle, that evidence of a confession obtained by oppression is inadmissible, also applies in Scotland. Хотя действие Закона 1984 года о полиции и доказательствах по уголовным делам (ЗПДУГ) не распространяется на Шотландию, в Шотландии также применяется тот же принцип, а именно неприемлемости в качестве доказательства признания, полученного посредством принуждения.
Freemasonry in Scotland in Lodges chartered by the Grand Lodge of Scotland comprises the Scottish Masonic Constitution as regular Masonic jurisdiction for the majority of freemasons in Scotland. Масонство в Шотландии (англ. Freemasonry in Scotland) - это масонские ложи находящиеся под «Шотландской масонской конституцией» Великой ложи Шотландии, которая является регулярной масонской юрисдикцией в Шотландии.
Since that time, the cipher used in Scotland on all government and Crown property and street furniture has carried no lettering, but simply the Crown of Scotland from the Honours of Scotland. С этого времени монограмма, используемая на всех правительственных и коронных учреждениях в Шотландии, употребляется без номера, вместо этого используется наименование Корона Шотландии.
He was Lord High Admiral of Scotland, and was Lord Chancellor of Scotland from 1454 to 1456. Занимал должности лорда-адмирала и лорда-канцлера Шотландии (1454-1456).
He was born in Galston, Scotland Gould grew up playing soccer in Scotland before moving to the United States in 1891. Гулд рос, играя в футбол в Шотландии до переезда в Соединённые Штаты в 1891 году.
He was selected in the Scotland squad for the 1954 World Cup and played in both Scotland's matches, a 1-0 defeat by Austria and a 7-0 defeat by Uruguay. Он был вызван в сборную Шотландии на чемпионат мира 1954 и играл в двух матчах команды, которые завершились поражениями от Австрии (0:1) и Уругвая (0:7).
What is arising is a different Scotland, and a different Britain, and this is Scotland's lesson for Europe. Появляется новая Шотландия и иная Великобритания, и для Европы ситуация в Шотландии должна стать хорошим уроком.