It's called the Bank of Scotland. |
И называются Банк Шотландии. |
The king of Scotland is not coming. |
Король Шотландии не прибудет. |
I want him in Scotland. |
Он нужен мне в Шотландии. |
Triumph in Scotland, perhaps? |
Возможно из-за победы в Шотландии? |
The queen of France and Scotland! |
Королева Франции и Шотландии! |
There's this writing program in Scotland. |
В Шотландии есть писательская программа. |
Royal Regiment of Scotland. |
Солдат Королевского полка Шотландии. |
I will not risk Scotland's freedom. |
Я не буду рисковать свободой Шотландии |
Have you ever been to Scotland? |
Вы когда-нибудь были в Шотландии? |
Tell me about Scotland. |
Расскажи мне о Шотландии. |
Scotland only has me. |
У Шотландии есть только я. |
You were a hero in Scotland. |
Ты герой в Шотландии. |
Are we in Scotland, Amelia? |
Мы в Шотландии, Эмилия? |
We'll be in Scotland together. |
Мы будем в Шотландии вместе. |
A distillery in Scotland. |
Вы купили завод в Шотландии? |
Just off the coast of Scotland. |
недалеко от побережья Шотландии. |
I give homage to Scotland. |
Я принес присягу Шотландии. |
Tippety top of Scotland. |
На самой верхушке Шотландии. |
The castle in Scotland is much bigger. |
Замок в Шотландии намного больше. |
For Scotland, I do. |
Именем Шотландии, я согласен. |
They sail for Scotland. |
Он пристает к Шотландии. |
His grandfather came from Scotland. |
Его предки были выходцами из Шотландии. |
It was part of the Church of Scotland. |
Принадлежал к Церкви Шотландии. |
What's it like in Scotland? |
Что я увижу в Шотландии? |
This decision has however been reintroduced in Police Scotland. |
Остров вернулся под власть Шотландии. |