Английский - русский
Перевод слова Scotland
Вариант перевода Шотландии

Примеры в контексте "Scotland - Шотландии"

Примеры: Scotland - Шотландии
Lately, I've been watching the Loch Ness Monster in Scotland. В последнее время я наблюдал за Лох-Несским чудовищем в Шотландии.
I would've thought you've had quite enough of Scotland. Осмелюсь предположить, с вас уже довольно Шотландии.
Prepare a carriage for Mary, Queen of Scotland. Подготовьте карету для Мэри, королеве Шотландии.
Francis is strong and he's devoted to me and to Scotland. Франциск сильный и он предан мне и Шотландии.
I've fished the rivers of Scotland all my life. Я рыбачу в Шотландии, всю свою жизнь.
France fulfills its promise to Scotland and to you. Франция исполнит свои обещания Шотландии и вам.
As Queen of Scotland, I have made a decision. Как королева Шотландии, я приняла решение.
And this is something that I saw in Scotland. А вот что я видел в Шотландии.
It's a special blend made only for my father, in Scotland. Это специальная смесь моего отца, производимая только в Шотландии.
The Secretaries of State for Scotland and Northern Ireland have similar responsibilities. Аналогичные обязанности имеют министры по делам Шотландии и Северной Ирландии.
The Queen of Scotland is unmarried and still a virgin. Королева Шотландии незамужем и еще невинна.
There were 32 council-owned sites for Gypsies and Travellers in Scotland. В Шотландии имеется 32 публичных объекта для цыган и шотландских тревеллеров.
The report discussed the implementation of the Convention in Scotland, Wales, Northern Ireland and on various islands that were Crown dependencies. В докладе говорится об осуществлении Конвенции в Шотландии, Уэльсе, Северной Ирландии и на различных зависимых от Королевства островах.
Economic adviser on recapitalization and Asset Protection Scheme for Royal Bank of Scotland. Экономический советник по вопросам, касающимся рекапитализации и программы защиты активов Королевского банка Шотландии.
Devolution By 1998, devolved government was introduced in Wales, Scotland and Northern Ireland. К 1998 году в Уэльсе, Шотландии и Северной Ирландии была введена система автономных органов власти.
Scotland can be very warm in September. В Шотландии бывает очень тепло в сентябре.
Scotland can be very warm in September. В сентябре в Шотландии может быть очень тепло.
Most aspects of it are devolved to the Scottish Parliament under the Scotland Act 1998. Большая часть соответствующих вопросов передана в ведение Шотландского парламента в соответствии с Законом о Шотландии 1998 года.
The Crown office and Procurator Fiscal Service forms the prosecution service in Scotland. Уголовное отделение суда королевской скамьи и прокурорская служба образуют систему уголовного преследования в Шотландии.
The Procurator Fiscal Service is the prosecution service in Scotland. Уголовное преследование в Шотландии осуществляет Прокурорская служба.
There are separate independent ombudsmen for Scotland, for Wales and for Northern Ireland. В свою очередь независимые омбудсмены имеются в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии.
Parallel developments in Scotland and Northern Ireland are also described briefly. В нем также кратко представлена параллельная работа в Шотландии и Северной Ирландии.
Separate but similar legislation applies individually to Scotland, Wales and Northern Ireland. Аналогичное законодательство применяется в индивидуальном порядке в Шотландии, Уэльсе и Северной Ирландии.
In Scotland, embezzlement is covered by a common law offence. В Шотландии хищение входит в число преступлений, предусматриваемых общим правом.
The legal provisions (including for Scotland) are summarized in the report. В докладе кратко излагаются положения законодательства (в том числе в отношении Шотландии).