Английский - русский
Перевод слова Scotland
Вариант перевода Шотландии

Примеры в контексте "Scotland - Шотландии"

Примеры: Scotland - Шотландии
Both had been born in Scotland the same year, and they shared a love for the mountains of California. Оба они родились в Шотландии, были ровесниками, одинаково разделяли любовь к горам Калифорнии.
On 5 July 1898, Pope Leo XIII restored his feast for the Church in Scotland, to be kept on August 27. 5 июля 1898 года Папа Лев XIII восстановил почитание в церкви Шотландии 27 августа.
His officer General George Monck, was Commander in Scotland, and the government of the country was based out of Dalkeith castle. Генерал Джордж Монк стал коммандором Шотландии, а правителство страны разместилось в замке Далкит.
They are also distinct from one another in most of Scotland and Ireland, in the northeast of England, and in the southeastern United States. Они также различаются в речи жителей большей части Шотландии и Ирландии, северо-восточной Англии и юго-запада США.
18 September - the original Theatre Royal in Glasgow becomes the first theatre in Scotland to be lit by gas. 18 сентября - Королевский театр в Эдинбурге стал первым в Шотландии театром с газовым освещением.
The Order of the Thistle, which pertains to Scotland, is the second-most senior in precedence. Орден Чертополоха, относящийся к Шотландии, - второй по порядку старшинства.
His great-great-grandfather Robert Burnside (1725-1775) was born in Scotland and settled in the Province of South Carolina. Его прапрадед, Роберт Бернсайд (1725-1775) родился в Шотландии и переселился в Южную Каролину.
John Wemyss was also a Privy Councillor, High Commissioner to the General Assembly of the Church of Scotland, and one of the Committee of the Estates. Джон Уэмисс был членом Тайного совета, верховным комиссаром Генеральной Ассамблеи Церкви Шотландии, и одним из депутатов комитета состояний.
The Morays of Petty were a wealthy and politically influential baronial family whose power base was located in the province of Moray in northeastern Scotland. Мореи из Петти были состоятельной и влиятельной баронской семьей, владевшей поместьями в провинции Морей на северо-востоке Шотландии.
These records are but a small selection from two counties in the north-east and give only a flavour of the complexity and diversity of avian life in Scotland. Эти краткие выдержки из записей наблюдений для двух небольших северо-восточных округов дают представление о сложности и разнообразии жизни птиц в Шотландии.
It won a poll to decide Scotland's favourite painting in 2006, with 29% of the vote. В 2006 году на конкурсе наиболее любимых картин Шотландии заняла 29% голосов.
On 4 May 2011, he was called into the Irish squad for the 2011 Nations Cup games against Northern Ireland and Scotland. 4 мая 2011 года получил вызов в сборную на матчи Кубка наций против Северной Ирландии и Шотландии.
Scotland's seas are among the most biologically productive in the world; it is estimated that the total number of Scottish marine species exceeds 40,000. Моря Шотландии являются наиболее биологически продуктивными в мире, по имеющимся оценкам общее число морских видов в них достигает 40000.
The single reached number 2 in Scotland and number 7 in the New Zealand. Сингл достиг Nº2 в Шотландии и Nº7 в Новой Зеландии.
With the resumption of national league football in 1946-47 after the end of World War II, Raith were in Scotland's second tier. С возобновлением работы национальной футбольной лиги в 1946/47 годах после окончания Второй мировой войны, «Рэйт» были во втором дивизионе Шотландии.
William Comyn was part of a new class of French-speaking foreigners whose power and status in Scotland was entirely dependent on their service to the king. Уильям Комин стал одним из франкоязычных иностранцев, чья власть и статус в Шотландии полностью зависели от короля.
In Scotland, the new Australia Company, which was established in Britain, bought the first shipment, so Eliza repeated the journey twice more. В Шотландии новая австралийская компания, основанная в Великобритании, купила первую партию, поэтому Элиза повторила путешествие еще дважды.
He served as a juror at the international exhibition of that year in London, and contributed an important monograph on education in England and Scotland. Он служил присяжным заседателем на международной выставке того же года в Лондоне и написал важную монографию об образовании в Англии и Шотландии.
In Scotland and the north of England, where the Gothic Revival was less strong, architects continued to develop the neoclassical style of William Henry Playfair. В Шотландии и на севере Англии, где готическое Возрождение было менее сильным, архитекторы продолжали развивать неоклассический стиль Уильяма Генри Плейфера.
This direct connection can be traced from the oldest Masonic written records in the world, which are the property of the Grand Lodge of Scotland in Edinburgh. Это прямое соединение можно проследить по самым старым масонским письменным записям в мире, которые являются собственностью Великой ложи Шотландии в Эдинбурге.
The Ulaid had close links with the Irish colony in Scotland, and part of Cú Chulainn's training takes place in that colony. Улады тесно связаны с ирландской колонией в Шотландии, часть обучения Кухулина происходит именно там.
In 1955, while on British Council sponsored study week in Scotland, she met a Canadian engineering student, Donald Hugh Shields. В 1955 году благодаря стипендии British Council Кэрол провела неделю в Шотландии, где познакомилась с канадским студентом-инженером Дональдом Шилдсом.
There was formerly an Earl Marshal of Ireland and Earl Marischal of Scotland. Был ранее граф-маршалом Ирландии и граф-маршалом Шотландии.
Johnstone, Christopher, "Niagara Falls from the American Side 1867", National Galleries of Scotland, 1980 Niagara Falls. Джонстон, Кристофер, «Ниагарский водопад с американской стороны 1867», Национальной галереи Шотландии, 1980.
By now, much of Scotland was under English occupation, with eight of the Scottish lowland counties being ceded to England by Edward Balliol. К этому времени большая часть Шотландии находилась под английской оккупацией, причём восемь округов Среднешотландской низменности были переданы Англии Эдуардом Баллиолем.