So these are data from Scotland. |
Это данные по Шотландии. |
But he was in Scotland. |
Но он был в Шотландии. |
2.19 The Scotland Act 52 |
2.19 Закон о Шотландии 60 |
A similar initiative has been launched in Scotland. |
Аналогичная программа начата в Шотландии. |
12.14 NHS dentistry in Scotland 157 |
12.14 Стоматологическая помощь, оказываемая в Шотландии |
Roads (Scotland) Act 1984 |
Закон (Шотландии) о дорогах 1984 года |
(b) Health in Scotland |
Ь) Здравоохранение в Шотландии |
(b) Educational attainment in Scotland |
Ь) Уровень образования в Шотландии |
(b) Gypsies/Travellers in Scotland |
Ь) Цыгане/тревеллеры в Шотландии |
Made it all the way from Scotland. |
Приехал из самой Шотландии. |
(b) Interfaith dialogue in Scotland |
Ь) Межконфессиональный диалог в Шотландии |
Improving the position of women in Scotland |
Улучшение положения женщин в Шотландии |
Did you speak to your bank in Scotland? |
Говорил с банком в Шотландии? |
I'm already Queen of Scotland. |
Я уже королева Шотландии. |
Well, it was in Scotland. |
Это случилось в Шотландии. |
Excuse me, I am from Scotland. |
Простите, я из Шотландии. |
Hail, Malcolm, king of Scotland! |
Да здравствует Шотландии король! |
Hail, King of Scotland! |
Да здравствует король Шотландии! |
Scotland, I'm guessing? |
В Шотландии, смею предположить. |
There's a real shortage of those in Scotland. |
В Шотландии их большая нехватка. |
With my family in Scotland. |
В Шотландии с моей семьёй. |
The kindest man in Scotland. |
Добрейшим человеком в Шотландии. |
I have a Castle in Scotland, |
У меня замок в Шотландии |
Quite a bit of Scotland. |
В какой-то степени чуть-чуть Шотландии. |
We are still in Scotland, are we not? |
Мы же еще в Шотландии? |