The Story of Scotland's Hills. |
Преуспевает в горах Шотландии. |
In Scotland, Your Majesty |
В Шотландии, Ваше Величество. |
What do you do in Scotland? |
Чем вы занимаетесь в Шотландии? |
For Scotland, I do. |
От Шотландии, я согласен. |
Have you considered Scotland? |
Вы думали о Шотландии? |
Stands Scotland where it did? |
В Шотландии всё также? |
I was thinking maybe Scotland. |
Я подумываю о Шотландии. |
Do you remember that one in Scotland? |
Помнишь ту, в Шотландии? |
Can you tell me the capital of Scotland? |
Можешь назвать мне столицу Шотландии? |
What do you do in Scotland? - Well... |
Чем вы занимаетесь в Шотландии? |
Do you have monkeys in Scotland? |
В Шотландии есть обезьяны? |
And I'm from Scotland. |
Я родом из Шотландии. |
Do you have whipping boys in Scotland? |
Вы имеете пораженцев в Шотландии? |
King James of Scotland needs a wife. |
Королю Шотландии Якову нужна жена. |
The Castle Erskine in Scotland. |
Замок Эрскин в Шотландии. |
He could be back in Scotland by now. |
Сейчас уже наверняка в Шотландии. |
How did you end up in Scotland? |
Как ты оказалась в Шотландии? |
No trees in Scotland. |
Полно деревьев в Шотландии. |
What is this? Scotland? |
Мы что, в Шотландии? |
Gads, what is the capital of Scotland? |
Господи, столица Шотландии... |
Scotland, where you live. |
Шотландии, где вы живете. |
The capital of Scotland is Edinburgh. |
Столица Шотландии - Эдинбург. |
He's talking about Scotland. |
Он говорил о Шотландии. |
Cousin to King James of Scotland. |
Кузина короля Шотландии Якова. |
It's a private psychiatric clinic in Scotland. |
Частная психиатрическая клиника в Шотландии. |