Английский - русский
Перевод слова Register
Вариант перевода Регистр

Примеры в контексте "Register - Регистр"

Примеры: Register - Регистр
The names of 9,350 indigenous persons have been added to the senior citizen's register. В регистр пожилых лиц включено 9350 коренных жителей.
A national voter register is a public document that establishes the nation-wide list of all eligible voters according to the maxim "one person, one vote". Государственный избирательный регистр становится официальным документом, который содержит перечень всех избирателей в соответствии с правилом "один человек - один голос".
This one had this harsh, tinny upper register, because all the felt had worn away. Его верхний регистр имел жёсткий, металлический звук, потому что все волокна износились.
The procedure mentioned above outlines the steps of external list processing, which results in a list of unduplicated candidate establishments that are to be added to the register. Описанная выше процедура определяет порядок обработки внешних перечней в целях составления списка заведений, подлежащих включению в регистр.
The plan is that all Swedes shall be registered to a dwelling in time for the census (they are building a new register on dwellings). Планируется к началу переписи приписать всех жителей Швеции к зданиям (для этой цели создается новый регистр зданий).
The building will be mentioned in the collective land register with a non-fractional number of lots. Жилое здание вписывается в этот регистр с указанием полного числа соответствующих долей.
In addition to the review of returned questionnaires, MCOs had to enumerate households actually residing in the municipality who were not included in the population register. Помимо обзора полученных вопросников МПУ обязаны были проводить перепись домохозяйств, фактически проживавших в пределах муниципалитета, но не включенных в регистр населения.
The only roles Ponselle sang during her last two seasons at the Met were Santuzza and Carmen, roles that did not tax her upper register. В течение своих последних двух сезонов в Метрополитен, Понсель пела только Сантуццу и Кармен, партии, которые не затрагивали верхний регистр.
Persons may be required to attend a registration centre in their locality in order to have their names included on a register. Возможно возникнет необходимость потребовать от населения посещения регистрационных центров соответствующего избирательного округа, для того чтобы включить их имена в избирательный регистр.
However, other writers of singing have warned about the dangers of failing to recognize that women have a falsetto register. Тем не менее, другие писатели предупреждают об опасностях в случае, если женский фальцетный регистр не распознаётся.
Most instructions can take either immediate values or register contents; thus a single instruction mnemonic may correspond to one of two opcodes. Большинство инструкций могут принимать операнд регистр или непосредственное значение (immediate), поэтому одной мнемонике может соответствовать несколько опкодов.
Business register is also responsible for the rules and application of Nomenclature générale des activités économiques dans les Communautés européennes classification. На Коммерческий регистр также возложена ответственность за правила и применение Общей статистической классификации видов экономической деятельности в Европейских сообществах.
In the event the Constitutional Tribunal ascertains non-compliance, the Court refuses to enter the party into the register. Если Конституционный суд приходит к мнению о существовании несоответствия, то окружной суд отказывает в просьбе внести конкретную партию в регистр.
The design shall allow that, under normal operating conditions, the information on the register is continuously and immediately available through electronic means. Регистр проектируется таким образом, чтобы он в максимальной степени облегчал доступ общественности через электронные средства связи, такие, как Интернет.
An appendix to the report included a list of the schemata incorporated in the register, with English translations. В добавление к докладу содержится перечень логической структуры, включенной в регистр, снабженный переводом названий на английский язык.
Ownership of an official symbol or mark entered into the register belongs to the holder of the symbol's registration or their assignee. Право на официальный символ и отличительный знак, внесенные в регистр, принадлежит обладателю свидетельства о регистрации официального символа и отличительного знака или его правопреемнику.
Staff from the civil registry office visit the country's maternity wards every day to register births, which are later reported in the national birth certificate registry. Сотрудники ЗАГСов ежедневно посещают родильные дома, собирая данные о родившихся детях, которые затем вносятся в национальный регистр деторождений.
In addition, the introduction of checks into the data-processing flow improves quality; all information intended to be added to the register must be verified so as not to impair the quality of the information already stored in the register. Кроме того, положительное влияние на уровень качества оказывает созданная система проверок в процессе обработки данных: любая информация, которая может быть внесена в регистр, должна проходить проверку, с тем чтобы не нанести ущерба информации, уже имеющейся в регистре.
An operation to improve SIRENE may be carried out either at the request of one of the register's users or at the request of the register managers themselves. Операция по внесению усовершенствований в регистр СИРЕН может быть начата либо по просьбе пользователя регистра, либо по просьбе самих администраторов регистра.
The plan is today to develop a Dwelling register and create households by using administrative register for the next Population and Housing Census in 2011. The law was taken by the Parliament on 17 May 2006 and the ordinance is now expected. В настоящее время планируется создать регистр жилищ и определить домохозяйства на основе административного регистра в целях проведения следующей переписи населения и жилищного фонда 2011 года. 17 мая 2006 года парламент принял соответствующий закон, и в настоящее время ожидается принятие соответствующего постановления правительства.
In 2008, the Government adopted the National Classification of Activities (NKD Rev.) based on NACE Rev. and the statistical business register was updated. В 2008 году правительство приняло решение о переходе на национальную классификацию видов деятельности (НКД, второй пересмотренный вариант), основанную на втором издании КАДЕС, и был обновлен статистический коммерческий регистр.
The National Agency for Environmental Protection APAT is in charge of providing and disseminating environmental information related to the INES register. Компетентные органы утверждают данные и направляют результаты в Национальное агентство по охране окружающей среды, которое анализирует данные, составляет статистические резюме и заполняет регистр INES, после чего направляет их в МООС, которое представляет эти данные соответствующим органам ЕС.
A register of the ban on entry is kept about foreigners upon whom the ban on entry is imposed. Ведется регистр иностранцев, которым запрещен въезд в страну.
The upper register of the nave is lined with 24 large canvases from the 1666-1730s, painted by artists such as Giovanni Antonio Pellegrini, Gaspare Diziani, Girolamo Brusaferro and Pietro Liberi. Верхний регистр нефа испещрён 24 большими картинами периода 1666-1730-х годов авторства Джованни Антонио Пеллегрини, Гаспаро Дициани, Джироламо Брусаферро и Пьетро Либери.
It would also be possible to compile a register, which would make it possible to check who has endorsed the Code. Можно также составить регистр, позволяющий следить за тем, кто одобрил кодекс.