Английский - русский
Перевод слова Register
Вариант перевода Регистр

Примеры в контексте "Register - Регистр"

Примеры: Register - Регистр
The local municipality responsible for this register will provide the first birth certificate free of charge within twenty-four hours. Местный муниципалитет, в ведении которого находится этот регистр, выдает первое свидетельство о рождении в течение суток и бесплатно.
Entries will be placed in the register upon the receipt of formal written offers of such contributions. Взносы будут зачисляться в регистр по получении официального письменного предложения о предоставлении таких взносов.
The FEC register now consists of approximately 4,000 employers and covers almost 75 per cent of all employees in Northern Ireland. В настоящее время регистр КСУЗ включает около 4000€работодателей и охватывает почти 75€процентов всех трудящихся Северной Ирландии.
A register of interests should be established for all members of the Legislative Assembly and holders of other government offices. Следует учредить регистр интересов применительно ко всем членам Законодательной ассамблеи и лицам, занимающим другие государственные должности.
The register of interests would be open to the public. Регистр интересов был бы открыт для общественности.
Since all countries have either a register or a census it is possible to estimate the multiregional model. Поскольку все страны ведут регистр или перепись, оценка многорегиональной модели является возможной.
The two most important sources for measuring internal migration are the census and/or the population register. Двумя важнейшими источниками для измерения внутренней миграции являются перепись и/или регистр населения.
It was discovered that many small units recorded in the register do not perform any economic activity. Было выяснено, что многие мелкие единицы, занесенные в регистр, не осуществляют никакой экономической деятельности.
Secondly, no central register of detainees was set up. Во-вторых, не был создан централизованный регистр содержащихся под стражей лиц.
The register on the use of general practitioners is therefore generated on administrative data and does not include information on diagnosis. Регистр посещений к терапевтам, таким образом, опирается на административные данные и не содержит информацию о диагнозе.
The register dates back to 1994. Регистр охватывает период с 1994 года.
The register on the use of hospital services is generated on a mix of administrative and clinical data. Регистр об использовании услуг стационарного лечения основывается на комбинации административных и клинических данных.
At the same time, all survey topics that change only slightly and can be updated are to be included in the register. В то же время в регистр будут включены все обследуемые признаки, которые подвержены незначительным изменениям и могут обновляться.
Collecting dwelling information and transfer to the GAB register. Сбор информации о жилищах и ее включение в регистр ГАБ.
Data capture was also supported by the register in answers that were written in a faded color or vague handwriting. Регистр используется также для ввода данных с тусклых или неразборчиво написанных ответов.
There is no special kind of list or register Выборка торговых точек не опирается на какой-либо специальный перечень или регистр.
The business register of Luxembourg is used as a sampling frame of outlets. В качестве основы выборки торговых точек используется коммерческий регистр Люксембурга.
National 406 MHz register (when, how, address). Национальный регистр частоты 406 МГц (когда, как, адрес).
Originally designed as a register for determining land taxes, a cadastre nowadays fulfils a multipurpose function in many countries. Кадастр изначально замышлялся как регистр для определения размера налогов на землю, а в настоящее время он выполняет во многих странах многоцелевую функцию.
In effect, an updated register could attract much wider, hopefully universal, support. По сути дела, обновленный Регистр мог бы найти гораздо более широкую, а то и, как хотелось бы надеяться, универсальную поддержку.
For example, the Organization of American States has decided to establish a western hemisphere register of APL holdings. Так, например, Организация американских государств решила учредить регистр запасов противопехотных наземных мин в Западном полушарии.
At present, the register consists of eight directories containing data on available disaster management resources and capacities. В настоящее время в этот Регистр входит восемь справочников, содержащих данные об имеющихся ресурсах и возможностях ликвидации последствий стихийных бедствий.
This register will be the spur of the IPPC Directive. Этот регистр будет способствовать осуществлению Директивы ККПЗ.
The register shall be designed for maximum ease of public access through electronic means, such as the Internet. З. Регистр проектируется таким образом, чтобы он в максимальной степени облегчал доступ общественности через электронные средства связи, такие, как Интернет.
The register of court decisions is maintained and the information in it is processed by the Supreme Court. Регистр судебных постановлений постоянно пополняется, и содержащаяся в нем информация обрабатывается Государственным судом.