Английский - русский
Перевод слова Register
Вариант перевода Регистр

Примеры в контексте "Register - Регистр"

Примеры: Register - Регистр
For full survey service, in particular to make possible a wide information scope and in order to use all accessible data sources, GUS also runs the statistical register. В целях всестороннего обслуживания наблюдений, в частности обеспечения широкого охвата информации, и использования всех доступных источников данных GUS также ведет статистический регистр.
The population register and other registers (employment, unemployment, subsidies, income etc.) can be used to identify the homeless. Регистр населения и другие регистры (занятости, безработицы, субсидий, доходов и т.д.) могут использоваться для выявления бездомных.
The register created from one census data is updated after another census is completed. Регистр, построенный на данных одной переписи, обновляется после проведения новой переписи.
However, a business register, which is updated only periodically with census data, does not reflect the growth trend adequately due to the following deficiencies. Однако, если коммерческий регистр обновляется лишь периодически, когда поступают данные очередной переписи, он не может надлежащим образом отражать динамику изменения числа заведений, что объясняется нижеследующими причинами.
A business register that does not adequately reflect the changes in the business demography becomes obsolete, and registry data cannot be used for measuring current industrial growth. Коммерческий регистр, в котором не находят должного отражения изменения в демографии бизнеса, утрачивает свою актуальность, и содержащиеся в нем данные не могут быть использованы для измерения текущего промышленного роста.
The main source of information on small and medium entrepreneurship is the statistical register, data from which is used to analyse the activities of the relevant businesses. Основным источником информации о малом и среднем предпринимательстве является Статистический регистр, сведения из которого используется для анализа деятельности субъектов малого и среднего предпринимательства.
A register is established for each State of the Federation with a senior immigration officer for the purpose of enforcing the regulation. Для обеспечения выполнения этого нормативного положения для каждого штата Федерации создан отдельный регистр и выделен сотрудник Иммиграционной службы старшего уровня.
Risk register, risk assessment, action plan to mitigate risks, enterprise risk management (ERM). Регистр рисков, оценка рисков, план действий по смягчению рисков, общеорганизационное управление рисками (ОУР).
The use of the data for population statistics is an added bonus as the register was established primarily for administrative, not statistical use. Использование данных в целях демографической статистики является дополнительным преимуществом, поскольку регистр разрабатывался в первую очередь для административных, а не статистических целей.
Currently, 30 of the 54 communes that met the 20 per cent criterion had requested and obtained a listing in the official register. На текущий момент 30 из 54 общин, соответствующих 20-процентному критерию, запросили и добились включения в официальный регистр.
Families listed in a single register are classified as poor or extremely poor; this determines the amount of the grant. Семьи, включенные в Единый регистр, классифицируются как бедные или крайне бедные, что определяет сумму субсидии.
c) The register of detainees (administrative and judicial arrest); с) регистр лиц, содержащихся под стражей (задержание в административном и уголовном порядке);
the administrative systems on which the register is based; а) административными системами, на которые опирается регистр;
Is the register of sufficient quality for these comparisons?; Обладает ли регистр достаточным качеством для этих сопоставлений?
Mexico had also simplified the system of import taxes, reduced paperwork requirements and created a single, unified register for exporters. Мексика также упростила систему импортных налогов, сократила требования, связанные с бумажным делопроизводством, и создала один единый регистр для экспортеров.
According to Article 23, the environmental authority keeps a register in which the following information is listed: В соответствии со статьей 23 природоохранный орган ведет регистр, в который вносится следующая информация:
The register is available shall be fully functional in 2007 and publicly accessible on the Internet (). Регистр был подготовлен, и общественность имеет доступ к нему в Интернете ().
A register is as a systematic collection of unit-level data organised in such a way that updating is possible. Регистр - это систематизированный набор данных на уровне единиц измерения, организация которых позволяет эти данные обновлять.
Statistical registers could be based on a single administrative register, but they are more frequently based on combined data from several administrative sources. Основой для статистических регистров может служить один административный регистр, но гораздо чаще они базируются на смешанных данных, полученных из нескольких административных источников.
The information holder shall register the following documents in the registry within a period defined in this Article: Владелец информации должен включать в регистр в сроки, указанные в настоящей статье, следующие документы:
A statistical register based on all available administrative sources that can be used for different statistical purposes can be useful; Статистический регистр, опирающийся на все имеющиеся административные источники, который мог бы использоваться для различных статистических целей, может являться полезным инструментом;
Is the producer included in the statistical business register or not? Включен ли производитель в статистический коммерческий регистр или нет?
In general, the public has limited access to financial statements of Swiss companies since there is no requirement to publish or file them with the commercial register. В целом общественность имеет ограниченный доступ к финансовой отчетности швейцарских компаний, поскольку требование об опубликовании отчетов и их внесении в коммерческий регистр отсутствует.
The requirements relating to the maintenance of accounting records and financial reporting will continue to depend on the requirement for entry in the commercial register. Требования, касающиеся ведения бухгалтерских записей и финансовой отчетности, будут и впредь зависеть от требования относительно внесения в коммерческий регистр.
So far no register gives a sufficient coverage and Statistics Norway has conducted statistical surveys in conjunction with the censuses in 1990 and 2001. Поскольку на данный момент ни один регистр не позволяет обеспечить достаточный охват, Статистического управление Норвегии провело статистические обследования параллельно с проведением переписей в 1990 и 2001 годах.