Английский - русский
Перевод слова Publicly
Вариант перевода Публично

Примеры в контексте "Publicly - Публично"

Примеры: Publicly - Публично
You've publicly expressed your interest in that seat. Вы публично выразили свою заинтересованность в этом месте.
Basically it analyzes everything a person says publicly, over a lifetime, to uncover extremist views otherwise missed. Как правило, она анализирует все, что человек публично произносит за всю свою жизнь, с целью распознать экстремистские взгляды, которые иначе было не заметить.
Several witnesses confirmed that you publicly threatened Dr. Banks. Несколько свидетелей подтвердили, что вы публично угрожали доктору Бэнкс.
That you publicly support him over the immigration issue. Что ты публично поддержишь его в вопросе об иммиграции.
In other words - publicly humiliate you. Другими словами - публично унижу тебя.
You publicly challenge a crucial part of his manifesto. Ты публично бросишь вызов главной части его манифеста.
They were publicly donated to the poor during His Excellency's last visit. Они были публично пожертвованы для бедных во время последнего визита его превосходительства.
They've got ties to a handful of local warlords, but publicly, they denounce the Taliban. У них есть связи с некоторым количеством полевых командиров, однако публично они дистанцируются от Талибана.
Your Majesty must publicly dissociate herself from this most bloody act. И вам надлежит публично осудить это кровавое деяние.
Airing your views so publicly could land you in trouble. Предоставляя Ваше мнение публично, Вы можете попасть под землю.
You wanted to publicly claim your son. Вы хотели публично заявить своего сына.
But I could never be friends with someone who publicly displays such contempt for their readers. Но я бы никогда не смогла дружить с тем, кто публично презирает своих читателей.
Gaius Julius Caesar has publicly implored the renegade Gnaius Pompey Magnus to accept truce and lay down his arms. Гай Юлий Цезарь публично призывает изменника Гнея Помпея Великого принять перемирие и сложить оружие.
You are a seamstress, whom I will publicly shame with my artistic temperament. Ты швея, которую я буду публично позорить своим артистическим характером.
I can't publicly deride him. Я не могу публично высмеивать его.
The list of lawmakers publicly condemning the president has grown on both sides of the aisle. Список парламентариев, публично осуждающих Президента, растёт со стороны обеих партий.
Anna was forced to admit publicly that the Fifth Column is back. Анне пришлось публично признать, что Пятая колонна вернулась.
Both your daughter and son were willing to publicly blow the whistle on you. Ваши дочь и сын согласились публично очернить вас.
I told you that I would publicly support your campaign. Я же сказал, что публично буду поддерживать твою кампанию.
And the king's child publicly claimed. И ребенок короля, признанный публично.
Press have publicly indicted Henry, he's not even a suspect. Пресса публично обвинила Генри, хотя он даже не подозреваемый.
And he has publicly denounced the actions of al Qaeda. И он публично осудил действия Аль-Каиды.
We planned to discover the bombs very publicly first, then release to the media that they were very dangerous and expertly made. Мы планировали сначала публично обнаружить бомбы, затем сообщить СМИ, что они очень опасны и сделаны профессионально.
In recent days the mayor has publicly shifted his political weight away from the incumbent governor and toward State Treasurer Zajac. В последнее время мэр публично изменил объект своей политической поддержки, теперь это не действующий губернатор, а казначей штата Заджак.
At the online symposium, you stated publicly that you'd never even met her. В онлайн выступлении вы публично заявили, что никогда не встречали её.