Английский - русский
Перевод слова Publicly
Вариант перевода Публично

Примеры в контексте "Publicly - Публично"

Примеры: Publicly - Публично
While it was essential to ensure such protection, it would seem difficult to do so in cases where witnesses testified publicly. Хотя крайне важно обеспечивать такую защиту, представляется затруднительным сделать это в случаях, когда свидетели дали показания публично.
The two democratic Presidents of the Republic have in their speeches publicly praised the contribution which the indigenous populations make to the country's diversity. Оба избранных демократическим путем президента Республики в своих выступлениях публично признавали значение коренных народов для культурного разнообразия страны.
It was also reported that Mr. Barovic has spoken out publicly against the authorities' policy of ethnically motivated evictions. Также было сообщено, что г-н Барович публично выступал против проводимой властями политики этнически мотивированных выселений.
One case concerned the mother of a person who had previously disappeared, and who had reportedly publicly criticized human rights violations in Algeria. Один из случаев касается матери ранее исчезнувшего лица, которая, согласно сообщениям, публично критиковала случаи нарушения прав человека в Алжире.
The United Kingdom and France have publicly announced a cessation of production as well. Соединенное Королевство и Франция также публично заявили о прекращении производства.
The Central Bank has publicly condemned their operations on the basis that these schemes contravene the Banks and Financial Institutions Act. Центральный банк публично осудил их деятельность на том основании, что эти организации нарушают положения Закона о банках и финансовых учреждениях.
In November 2002, the President called publicly for his dismissal. В ноябре 2002 года президент публично призвал к его отставке.
The Ugandan Government responded publicly and in detail to the report this morning. Угандийское правительство сегодня утром публично и подробно отреагировало на доклад.
We also wish publicly to thank the Ambassador of Cameroon for his magnificent work at the helm of the Security Council in October. Мы также хотим публично поблагодарить посла Камеруна за его замечательную работу в качестве руководителя Совета Безопасности в октябре.
I have already indicated publicly that I do not believe that such an opportunity will occur any time soon. Как я уже указывал публично, я не думаю, что такая возможность возникнет так уж скоро.
Mr. Denktash also spoke publicly of trying to achieve agreement by June 2002. Г-н Денкташ также публично заявил о попытках достижения согласия к июню 2002 года.
However, the Secretary of State for Communication publicly challenged the court's decision. Однако государственный секретарь по вопросам коммуникаций публично заявил о своем несогласии с решением этого судебного органа.
The Committee recommends that an independent prison inspectorate be established which would report publicly on its findings. Комитет рекомендует создать независимую инспекцию, которая бы публично обнародовала свои выводы.
Where progress is being made it should be acknowledged publicly. Там, где достигается прогресс, об этом следует публично заявлять.
When the case is solved it should be stated clearly and publicly. Если дело разрешено, об этом следует непосредственно и публично сообщить.
The Government has publicly expressed its commitment to the Convention and the international protection system. Правительство публично заявило о своей приверженности Конвенции и системе международной защиты.
We are concerned by the Secretary-General's report that some Kosovo Albanian cabinet members have publicly distanced themselves from the benchmarks. Мы обеспокоены сообщением Генерального секретаря о том, что некоторые албанские члены косовского кабинета публично отказываются от идеи оценочных показателей.
The Azerbaijani Ministry of National Security has publicly and, according to media reports, clandestinely sponsored rhetoric and activities directed against Karabagh peace efforts. Министерство национальной безопасности Азербайджана публично и, согласно сообщениям в средствах массовой информации, тайно поддерживает заявления и действия, направленные против установления мира в Карабахе.
Efforts should be made to motivate Board members by recognizing their contribution publicly. Следует предпринять усилия по поощрению членов Совета, публично отметив их вклад в его работу.
We will publicly destroy part of our landmine stock in the days to come. В ближайшие дни мы публично уничтожим часть наших запасов противопехотных мин.
In conclusion, he regretted that the delegation of Azerbaijan had once more felt the need publicly to criticize Armenia. В заключение выступающий сожалеет, что делегация Азербайджана вновь посчитала необходимым публично высказать критические замечания в адрес Армении.
This position was publicly stated by President Lukashenko. Данная позиция была публично заявлена Президентом Республики Беларусь Лукашенко.
I publicly applauded the Republika Srpska authorities for including their Ministries of Defence and the Interior in the Commission's work. Я публично выразил признательность властям Республики Сербской за привлечение к работе комиссии ее министров обороны и внутренних дел.
The Office of the Attorney-General publicly expressed concern at some of the decisions taken by the electoral institutions and has opened a number of investigations. Генеральная прокуратура публично выразила озабоченность некоторыми решениями избирательных органов и начала ряд расследований.
The Taliban movement, however, has publicly denied involvement in contacts with the authorities and has rejected the idea of negotiations. Движение «Талибан», однако, публично отрицает какие-либо контакты с властями и отвергает идею переговоров.