I made her a promise. |
Я дала ей обещание. |
Then we keep that promise. |
Тогда мы сдержим это обещание. |
So do I hear a promise? |
Так я услышу обещание? |
I make this promise for eternity. |
Я даю это обещание навечно. |
It is a promise, no? |
Это обещание, так? |
You will honour your promise! |
Ты сдержишь свое обещание! |
I made a promise to Soo Yung. |
Я дал Су Янг обещание. |
Death is a promise of life. |
Смерть - это обещание жизни. |
What kind of promise is it? |
Что это за обещание? |
I need your promise. |
Мне нужно твое обещание. |
Because charlotte made you promise. |
потому что Шарлотта взяла с тебя обещание. |
I made my son a promise. |
Я дал обещание своему сыну. |
You want me to promise? |
Ты хочешь взять с меня обещание? |
I want you to make me a promise. |
Я хочу дать тебе обещание. |
You have to keep your promise. |
Вы должны сдержать обещание. |
You better keep your promise... |
Тебе лучше сдержать своё обещание... |
Did I make a promise? |
Так ты сдержишь своё обещание? |
We have a promise to keep. |
Мы должны сдержать обещание. |
Master broke his promise. |
Хозяин не сдержал свое обещание! |
We made a promise when we parted |
Мы дали друг другу обещание. |
I would keep my promise. |
Я продолжал держать обещание. |
I would keep my promise. |
Я сдержу свое обещание. |
But promise was made. |
Но обещание было дано. |
I made you a promise. |
Я давал вам обещание. |
You made a promise to Heukganggong. |
Вы дали обещание наместнику Хыкгану. |