| We will keep our promise. | Мы сдержим свое обещание. |
| We have kept our promise. | Мы сдержали свое обещание. |
| And we have kept that promise. | Мы сдержали это обещание. |
| He kept his promise. | Он сдержал свое обещание. |
| Hear the Father's ancient promise. | Он выполняет обещание отца. |
| Tom broke his promise. | Том нарушил своё обещание. |
| I have fulfilled my promise. | Я выполнил своё обещание. |
| Do you remember your promise? | Вы помните своё обещание? |
| Because I have a promise to keep. | Ведь я должен исполнить обещание. |
| You will be a promise to yourself. | Обещание ты даешь самому себе. |
| I want to keep my promise. | Я хочу выполнить своё обещание. |
| I'm just keeping an old promise. | Я исполняю очень давнее обещание. |
| Elijah made a promise to elena. | Элайджа дал Елене обещание. |
| Be sure to keep your promise. | Ты должен сдержать своё обещание. |
| You made a promise as Eoraha. | Вы дали обещание будучи правителем. |
| That and your promise. | Это и ваше обещание. |
| We should keep our promise. | Мы должны сдержать данное обещание. |
| You'd better keep this promise. | Ты должен сдержать это обещание. |
| And I want to keep my promise. | И я хочу сдержать обещание. |
| I made him promise... | Я взяла с него обещание... |
| Why did you make that promise? | Зачем вы дали обещание? |
| So I need a promise. | Итак, мне нужно обещание |
| Has that promise been delivered upon? | Выполнено ли было обещание? |
| That was just me keeping a promise. | Я просто сдержал обещание. |
| You forgot your promise already? | Ты уже забыл свое обещание? |