Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
Didn't Johnny Depp once say the finest actor he's ever seen was Paul Whitehouse? Разве Джонни Депп как-то не сказал, что величайший актер всех времен это Пол Уайтхаус?
Can we assume now that when Paul contacts you, you'll let us know? Наверное, теперь можно полагать, что вы сообщите нам, если Пол с вами свяжется?
Paul's not really the hardened-criminal type, right? Пол не из числа отпетых уголовников, правда?
Now, I'm sure you had reason, Paul but like it or not, the wife of the governor has only one nephew and his name is Percy Wetmore. Я уверен что у тебя была причина, Пол но нравиться тебе это или нет, жена губернатора имеет только одного племянника и его имя Пёрси Ветмор.
You're not the woman you were, and Paul's not the man he was. Ты тоже не такая, как была, и Пол уже другой человек.
Paul, it's Ronnie, are you listening to me? Пол, это Рони, ты меня слышишь?
Paul, good to see you, honey! Пол, как я рада, милый!
Paul Burke was Eric Shaw's brother-in-law, and you didn't know it? Пол Берк был зятем Эрика Шо, а вы и не знали?
It was just so humiliating having Paul see me like that, you know? То, что Пол увидел меня таким, это так унизительно, понимаешь?
They're targeting Tutsi children, Paul, to wipe out the next generation, Их цель - дети тутси, Пол, они истребляют следующее поколение.
I've nowhere to take the orphans, Paul, Мне некуда деть сирот, Пол.
I can put it together in two days, Paul, Я всё устрою через два дня, Пол.
So, why'd you run, Paul? Так, почему же ты побежал, Пол?
Paul, I'm sorry that you're sick, but I can't work with clients who don't tell me the truth. Пол, мне очень жаль, что вы больны, но я не могу работать с клиентом, который мне не доверяет.
As the police interviewed the residents of Wisteria Lane about the mysterious disappearance of Martha Huber, my husband Paul reasoned it would only be a matter of time before their digging would begin to yield answers. Пока полиция опрашивала жителей Вистерии Лэйн, по поводу загадочного исчезновения Марты Хьюбер, мой муж Пол предположил, что довольно скоро их поиски начнут приносить ответы.
I want you to just stay away, Paul, OK? Я хочу, чтобы ты держался подальше, Пол.
What are you try ng to imply, Paul? На что ты намекаешь, Пол?
If Paul needed you, he would surely send for you. Если бы Пол нуждался в вас, он бы дал знать.
Am I reading it right, Paul? Я все правильно поняла, Пол?
Paul would then drive Jack to the marina... husband and wife would sail off into the sunset. Пол отвёз бы Джека в гавань... и муж с женой отчалили бы в лучах заходящего солнца.
Do people tell you you look like Paul Newman? А вам, что вы почти Пол Ньюмен?
The American director and scriptwriter, Paul Schrader wrote, at the age of 26, Transcendental Style In Film, in which he analysed Bresson's films. Американский режиссёр и сценарист Пол Шредер в возрасте 26-ти лет написал работу "Трансцендентальный стиль в кино", в которой проанализировал стиль фильмов Брессона.
But if Lucy and Paul stole this chronograph, how can he be here? Но если Люси и Пол украли этот хронограф, как он может бытЬ здесЬ?
What is wrong with the name Paul, okay? Что не так с именем Пол?
We were recently informed by the FBI that your husband, Paul, did not in fact perish in a boating accident - in 2010. ФБР недавно оповестило нас о том, что ваш муж, Пол, не погиб в том несчастном случае в 2010 году.