| Paul's on his way with reinforcements. | Пол с подкреплением уже в пути. |
| Paul, clearly in crisis mode. | Пол, у нас тут кризис. |
| Paul, I really think that we need to get a warrant for the girls' apartment. | Пол, я действительно думаю, что нам нужно получить ордер на квартиру девушек. |
| Harold Ballinger, St. Paul. | Гарольд Баллинджер. Сент - Пол. |
| I want to know what Paul was saying that made you so cross. | Я хочу знать, что сказал Пол, из-за чего ты так разозлился. |
| Paul, please don't get upset... | Пол, прошу тебя, не злись... |
| Don't take laundry from me, Paul. | Не забирай стирку у меня, Пол. |
| Paul, that would be such a help. | Пол, они бы нам так помогли. |
| I had a friend one time in reform school named Paul. | У меня был друг в исправительной школе, звали Пол. |
| Pretty sure it was Paul Spielman. | Почти уверена - она сказала Пол Спилман. |
| Ron Paul won the California straw poll and got Barry Manilow's endorsement. | Рон Пол победил в неофициальном опросе в Калифорнии И получил поддержку Барри Манилоу. |
| Okay, so we know Paul Clayton was a card shark. | Итак, мы знаем, что Пол Клэйтон был карточным шулером. |
| The cab dropped off Paul right here. | Пол вышел из такси именно тут. |
| I just... I need the summer, Paul. | Мне... мне просто нужно это лето, Пол. |
| Paul Satterfield was one of us. | Пол Саттерфилд был одним из нас. |
| Paul Satterfield was a legend at the firehouse. | Пол Саттерфилд был легендарной личностью среди пожарных. |
| Firefighter Paul Satterfield risked it all to pull an unconscious man from his burning house in Wilden. | Пожарник Пол Саттерфельд рисковал всем, чтобы вытащить мужчину без сознания из его горящего дома в Вильдене. |
| And his name is Paul Davies, by the way. | И кстати, его зовут Пол Дэвис. |
| First, my colleague Paul will be modeling the gray wolf. | Для начала, мой коллега Пол продемонстрирует вам серого волка. |
| Kind of look like a young Paul Newman. | Ты же просто молодой Пол Ньюман. |
| Dr. Paul wants you to suck on this. | Доктор Пол хочет, чтобы ты дула сюда. |
| Dr. Paul wants you up and walking. | Доктор Пол хочет, чтобы ты прошлась. |
| Attacking the church won't help Belgium, Paul. | Нападки на церковь не помогут Бельгии, Пол. |
| Could have used a hand, Paul. | Мне не помешает помощь, Пол. |
| Paul's been hoovering the grub, but I saved you some burgers. | Пол почти все съел, но я сберегтебе пару бургеров. |