Chris Paul, a three-time contestant, have been automatically selected to participate. |
Трехкратный участник состязания - Крис Пол был выбран автоматически. |
She was in a car accident, Paul. |
Она попала в аварию, Пол. |
I'm Paul. Sheeni's older brother. |
Я Пол, старший брат Шини. |
Paul loves you guys, it's just that... |
Пол любит вас ребята, просто... |
Paul is one of the faculty members who recommended me for tenure. |
Пол один из преподавателей факультета кто рекомендовал меня на должность. |
He wants to see you right away, Paul. |
Он хочет тебя видеть сейчас, Пол. |
Paul's gone up to Mr Henry's house after Taylor. |
Пол поехал к дому мистера Генри за Тэйлором. |
Paul didn't tell me how beautiful you were. |
Пол не говорил мне какая Вы красивая. |
Paul caught us together, and he was blackmailing me. |
Пол нас застукал и шантажировал меня. |
This is Paul Curtis, Lily's boyfriend. |
Это Пол Кёртис, парень Лили. |
This is the first episode where Father Phil is played by Paul Schulze. |
Это первый эпизод, где отца Фила играет Пол Шульц. |
The Nazis are being helped by Indiana's nemesis René Belloq (Paul Freeman). |
Нацистам помогает враг Индианы Рене Беллок (Пол Фримен). |
You're my only ally on the whole committee, Paul. |
Ты мой единственный союзник во всём комитете, Пол. |
And of course, Paul is taking more space in your mind. |
И конечно, Пол занимает много места в твоих мыслях. |
Paul went back to the house to kill you. |
Пол вернулся домой, чтобы убить вас. |
Let's try and stay on the topic, Paul. |
Давай постараемся не уходить от темы, Пол. |
Paul, let's look at how you're reacting. |
Пол, давай рассмотрим твою реакцию. |
Paul, I'm trying to get a dialogue started. |
Пол, я пытаюсь начать диалог. |
You know, with Curtis and Paul, they're kind of the perfect team. |
Знаешь, Кертис и Пол, они идеальная команда. |
The one loose end in Lorimer's plan is Paul Marlock. |
Единственная недоработка в плане Лоримера - Пол Марлок. |
I mean Paul was... so horrible to me. |
Понимаешь, Пол ужасно ко мне относился. |
It's time to put things right, Paul. |
Пришло время все исправить, Пол. |
Paul, I can't be his guardian any more. |
Пол, я больше не могу его опекать. |
She's married to Paul, - who's a werewolf. |
Это ее муж Пол, он оборотень. |
Paul... it is great to see you. |
Пол. Я рад тебя видеть. |