| In spite of our differences, Paul could be such an amusing man. | Несмотря на наши разногласия, Пол мог быть таким занимательным человеком. |
| You got over two dozen U.S. Marshals out there, Paul. | Пол, тебя окружает две дюжины американских маршалов. |
| John Paul Jones would have taken New York in a single day. | Джон Пол Джонс захватил бы Нью-Йорк за день. |
| It's time to end it, Paul. | Пора покончить с этим, Пол. |
| Paul, if you don't do it, somebody else will. | Пол, не уберёшь ты, уберут другие. |
| Listen, Paul, don't send me any more gifts. | Слушай, Пол, не присылай мне больше подарки. |
| I'm sorry, but apparently Paul Porter doesn't believe in technology. | Прости, кажется, Пол Портер не доверяет технологиям. |
| I am very democratic, and Paul is a marvelous dancer. | Я очень демократична и Пол изумительный танцор. |
| I'm trying to hear Paul say it. | Я хочу послушать что скажет Пол. |
| Paul... Please check if the amount is right. | Пол, пожалуйста, проверь правильность дозировки. |
| Paul Baldino claimed to have found Cecilia on her first attempt. | Пол Болдино утверждал, что первым обнаружил полумертвую Сесилию. |
| O.K., Paul, let's start the marriage. | Ладно, Пол. Начнем наш брак. |
| Mr Fabulous is the top maitre d' at the Chez Paul. | М-р Изумительный теперь главный метрдотель в "Шеф Пол". |
| Paul, you used to be so understanding. | Пол, раньше ты меня понимал. |
| Out in the parking garage, it's Texas congressman Ron Paul. | На подземной парковке - техасский конгрессмен Рон Пол. |
| This is Paul west - just transferred in from El Paso. | Это Пол Вест... только что перевели из Эль-Пасо. |
| Paul had waited twelve years for this moment. | Пол 12 лет ждал этого момента. |
| Paul ran his hand through his hair. | Пол пропустил руку через свои волосы. |
| Please put your shorts on, Paul. | Пол, пожалуйста, портки надень. |
| Fireworks are not toys, Paul. | Фейерверки - это не игрушки, Пол. |
| Paul told her we had Thompson. | Пол заявил, что Томпсон уже наш. |
| Told him he was more handsome than a young Paul Newman. | Сказал ему, что он более милый, чем Пол Ньюман в молодости. |
| Paul, quick, get him in the bathroom. | Пол, живо, тащи его в ванную. |
| That's dangerous thinking, Paul. | Пол, да за такие мысли... |
| I'm promising nothing, Paul. | Пол, я ничего не обещаю. |