Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
I told you once, Paul wouldn't make any difference if I wanted you. Я говорил Вам однажды, Пол не будет ничего значить, если я захочу Вас.
When Paul and I lifted him up, he was dead. Когда Пол и я подняли его, он был мертв.
Paul, she had a miscarriage. Пол, у нее был выкидыш.
Paul didn't suffer a loss first hand. Пол не сам лично потерял ребенка.
Paul, just... let me. Пол, подожди... послушай меня.
Rebecca and Paul, find out who she is. Ребекка и Пол, узнайте, кто она.
Paul, I don't think she ever unpacked. Пол, я думаю, она их и не распаковывала.
Sergeant, Paul Avery from the San Francisco Chronicle. Сержант, это Пол Эйвери из "Сан-Франциско Кроникл".
Not a good idea, Paul. Не очень хорошая идея, Пол.
You should have called me, Paul. Тебе следовало позвонить мне, Пол.
I forgot you were dating a fetus, Paul. Я забыла что ты встречаешься с школьницей, Пол.
Really, I can't, Paul. Серьезно, я не могу, Пол.
After Paul O'Neill hits his first home run. После того, как Пол О'Нил сделает первый хоум-ран.
And Paul McCartney wrote entire songs. И Пол Маккартни написал все песни.
Paul Copani, Nick Salvati, Gus Sabatoni. Пол Копани, Ник Сальвати, Гас Сабатони.
Paul, nobody is trying to kill you. Пол, никто не пытался тебя убить.
Paul, I forgot all about James. Пол, я совсем забыла про Джеймса.
This is all a misunderstanding, Paul. Это всего лишь недоразумение, Пол.
This Paul Randolph's no fish in a barrel. Этот Пол Рэндольф - не сельдь в бочке.
And Paul was supposed to be locked up for another year. И Пол должен был просидеть в тюрьме еще год.
You can't do this anymore, Paul. Ты не можешь так больше поступать, Пол.
Paul said he owns this house. Пол сказал - он владелец дома.
Admirable, Paul, but this adult is still going out of town. Похвально, Пол, но один взрослый человек уезжает из города.
"This is a journey that involves trust," said BoE Deputy Governor Paul Tucker. «Этот путь требует доверия», - сказал заместитель управляющего Банка Англии Пол Такер.
Yes, I'm feeling that Paul hasn't been 100% honest with you. Да, я чувствую, что Пол не был полностью честен с вами.