| But charge what you want, my man Paul is paying for all this. | Заказывайте, что хотите, мой друг Пол платит за все. |
| Paul Young put Deirdre in a box. | Пол Янг положил Дайдру в сундук. |
| Well, ask me, Paul. | Ну, проси меня, Пол. |
| If Paul Malloy walked onto my lot, I can guarantee you he left with a car. | Если Пол Мэллой приходил ко мне, то я могу гарантировать вам- он ушел с машиной. |
| Paul arrived on the island three days ago. | Пол приехал на остров З дня назад. |
| Paul was always so much bigger than all the other dads. | Пол всегда был таким большим по сравнению с другими отцами. |
| Lucy, take Evie, Paul, Ewan back upstairs. | Люси, забери Иви, Пол, Юэн - наверх. |
| I doubt Paul would appreciate me lending you any of his things. | Сомневаюсь, что Пол будет в восторге, если я отдам тебе что-то из его вещей. |
| I think Paul has something to ask you. | Я думаю Пол хочет попросить тебя кое о чем. |
| Paul, what you're saying is that we should give up our leadership in electronics. | Пол, по-твоему, мы должны отказаться от ведущей позиции в электронике. |
| Well, Paul, your time came sooner than we expected. | Что ж, Пол, твое время настало раньше, чем мы предполагали. |
| Paul dragged me into the boys' locker room to tell... | Пол затащил меня в мужскую раздевалку, чтобы сообщить мне... |
| Paul, she's not your grandmother. | Пол, она не твоя бабушка. |
| Paul took him to CT yes. | Пол отправил его на томографию, ясно. |
| Anyway, Paul, let me tell you about my first ride-along. | Ладно, Пол, дай-ка я тебе расскажу про свой первый случай. |
| Paul, I am so sorry for doubting you. | Пол, прости, что сомневалась в тебе. |
| There's this SS colonel, Paul Scofield. | Там еще был полковник СС, Пол Скофилд. |
| Linda's dead, Paul's in jail, and Megan is being expelled. | Линда мертва, Пол в тюрьме, а Меган выгнали. |
| I told them that Paul Young was in jail. | Я сказала им, что Пол Янг в тюрьме. |
| Paul was supposed to messenger over some party passes, but they never arrived. | Пол должен был передать нам три пригласительных на вечеринку, но их так и не доставили. |
| Paul, in your position, you could really use a new friend. | Пол, в нынешнем положении тебе не помешал бы новый друг. |
| Paul, your absence is inconvenient and your silence is irksome. | Пол, твоё отсутствие доставляет неудобства, а молчание утомляет. |
| It's nothing, but... thanks for noticing, Paul. | Это мелочи, но... Спасибо, что заметил, Пол. |
| Our weapon system has a glitch, Paul. | У нашего боевого комплекса глюк, Пол. |
| Neither her or Paul can come to the phone. | Ни она, ни Пол не могут подойти к телефону. |