Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
Paul Moreira has contributed to the emergence of investigative journalism on French television. Пол Морейра способствовал становлению жанра журналистских расследований на французском телевидении.
The main narrators are three students: Paul, Sean, and Lauren. Основные рассказчики - З студента: Пол, Шон и Лорен.
Paul Crossley was artistic director of the London Sinfonietta from 1988 to 1994. Пол Кроссби был руководителем Лондонской симфониетты с 1988 по 1994 год.
Paul Janssen was the son of Constant Janssen and Margriet Fleerackers. Пол Янссен был сыном Константа Янссена и Маргриет Флиркерс.
The television adverts are voiced by comedian Paul Ego. Телевизионные ролики озвучивает комик Пол Эго.
During an experiment with a bismuth isotope, Paul Rodgers accidentally struck a normal scorpion with a stream of delta particles. В ходе эксперимента с изотопом висмута, Пол Роджерс случайно облучил обычного Скорпиона потоком дельта частиц.
And this is my friend Dr. Paul Faulkner. А это мой друг доктор Пол Фолкнер.
Well, tell that to Paul Fordyce, the Deputy Mayor for Legal Affairs. Скажи это Пол Фордайсу, заместителю мэра по правовым вопросам.
It was Paul who told him to come here. Это Пол сказал ему приехать сюда.
Transactional immunity, Paul, and I'm inclined to give it to him. Свидетельский иммунитет, Пол, и я склонен дать его.
I am Paul Rusesabagina, the house manager. Я - Пол Русесабагина, менеджер.
I am going to do you a great favor, Paul. Я окажу тебе большую услугу, Пол.
'The highly-respected author and physicist, Paul Davies, has an even more bizarre idea. Весьма уважаемый автор и физик Пол Дэвис выдвинул еще более странную идею.
All the fights at school were just Paul defending himself. Все драки в школе, Пол просто защищался.
I am well aware of your position, Paul. Я знаю о твоей позиции, Пол.
I hope Paul sinks some teeth in him. Надеюсь, Пол в него вцепится...
That's more than just our jobs, Paul. Это уже не увольнение, Пол.
Mr. Berman, this is Paul Varjak. Мистер Берман, это Пол Варджак.
You are about to lose a huge client, Paul. Ты вот-вот потеряешь крупного клиента, Пол.
Paul had planned this whole romantic getaway thing because of the baby. Пол планировал всю эту романтическую поездку из-за ребенка.
Paul, think of your sister. Please. Пол, подумайте о своей сестре.
Veronica, this is Paul Sowerberry, your father's attorney. Вероника, это Пол Сауэрбери, адвокат твоего отца.
My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality. Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью.
Paul was shocked to find Felisha was back on the lane. Пол был шокирован возвращением Фелиции на улицу.
It's called, "Thoughts on Design," by a man named Paul Rand. Она называется «Дизайнерские идеи», автор Пол Рэнд.