| Paul Moreira has contributed to the emergence of investigative journalism on French television. | Пол Морейра способствовал становлению жанра журналистских расследований на французском телевидении. |
| The main narrators are three students: Paul, Sean, and Lauren. | Основные рассказчики - З студента: Пол, Шон и Лорен. |
| Paul Crossley was artistic director of the London Sinfonietta from 1988 to 1994. | Пол Кроссби был руководителем Лондонской симфониетты с 1988 по 1994 год. |
| Paul Janssen was the son of Constant Janssen and Margriet Fleerackers. | Пол Янссен был сыном Константа Янссена и Маргриет Флиркерс. |
| The television adverts are voiced by comedian Paul Ego. | Телевизионные ролики озвучивает комик Пол Эго. |
| During an experiment with a bismuth isotope, Paul Rodgers accidentally struck a normal scorpion with a stream of delta particles. | В ходе эксперимента с изотопом висмута, Пол Роджерс случайно облучил обычного Скорпиона потоком дельта частиц. |
| And this is my friend Dr. Paul Faulkner. | А это мой друг доктор Пол Фолкнер. |
| Well, tell that to Paul Fordyce, the Deputy Mayor for Legal Affairs. | Скажи это Пол Фордайсу, заместителю мэра по правовым вопросам. |
| It was Paul who told him to come here. | Это Пол сказал ему приехать сюда. |
| Transactional immunity, Paul, and I'm inclined to give it to him. | Свидетельский иммунитет, Пол, и я склонен дать его. |
| I am Paul Rusesabagina, the house manager. | Я - Пол Русесабагина, менеджер. |
| I am going to do you a great favor, Paul. | Я окажу тебе большую услугу, Пол. |
| 'The highly-respected author and physicist, Paul Davies, has an even more bizarre idea. | Весьма уважаемый автор и физик Пол Дэвис выдвинул еще более странную идею. |
| All the fights at school were just Paul defending himself. | Все драки в школе, Пол просто защищался. |
| I am well aware of your position, Paul. | Я знаю о твоей позиции, Пол. |
| I hope Paul sinks some teeth in him. | Надеюсь, Пол в него вцепится... |
| That's more than just our jobs, Paul. | Это уже не увольнение, Пол. |
| Mr. Berman, this is Paul Varjak. | Мистер Берман, это Пол Варджак. |
| You are about to lose a huge client, Paul. | Ты вот-вот потеряешь крупного клиента, Пол. |
| Paul had planned this whole romantic getaway thing because of the baby. | Пол планировал всю эту романтическую поездку из-за ребенка. |
| Paul, think of your sister. Please. | Пол, подумайте о своей сестре. |
| Veronica, this is Paul Sowerberry, your father's attorney. | Вероника, это Пол Сауэрбери, адвокат твоего отца. |
| My colleague, Dr. Paul Fenton, was living this reality. | Мой коллега доктор Пол Фентон сталкивался с подобной реальностью. |
| Paul was shocked to find Felisha was back on the lane. | Пол был шокирован возвращением Фелиции на улицу. |
| It's called, "Thoughts on Design," by a man named Paul Rand. | Она называется «Дизайнерские идеи», автор Пол Рэнд. |