Примеры в контексте "Paul - Поля"

Примеры: Paul - Поля
Worse than the St. Vincent de paul Charity. Хуже, чем благотворительность Святого Винсента де Поля.
I never told him about Paul's past. Я не рассказывала ему о прошлом Поля, не могла.
He studied with renowned architects Ricardo Bofill and Paul Chemetov. Учился у известных архитекторов: Рикардо Бофилла (Ricardo Bofill) и Поля Шеметова (Paul Chemetov).
They think Paul has changed their lives. Они не выносят Поля, он якобы изменил их жизнь.
My meeting you and loving Paul. Как хорошо было с вами, любить Поля.
Paul Lusaka's life was one of service to his fellow human beings. Жизнь Поля Лусаки была посвящена службе людям.
But Paul's voice is much more beautiful. Но у Поля голос гораздо красивее.
One of the artworks from my eldest son, Paul. Это художества моего старшего сына, Поля.
Following the advice of Paul Valéry, he left poetry to focus on prose. По совету Поля Валери Базен бросает поэзию, чтобы посвятить себя прозе.
You ask for Paul, on behalf of Henri Ferret. Спросишь месье Поля от Анри Ферре.
Top protege of the Vice-President, Paul Dellenbach. Любимица вице-президента корпорации - Поля Делленбаха.
I was looking for Paul's overalls to wash them. Я искала комбинезон Поля, хотела постирать его.
They found the receipt in Paul's house for two pay-as-you-go phones. Они обнаружили чеки от двух телефонов в доме Поля.
Can not negotiate Paul's release if it is not secret. Для переговоров по освобождению Поля нужна полная секретность.
Get Paul Lefebvre alive and we'll get you out. Вытащите Поля Лефевра, и мы вытащим вас.
I'd like to raise my glass to our dear Paul. Я хотел бы поднять бокалза нашего дорогого Поля.
They have fleas in Paul's class again. У Поля в классе опять блохи.
We all remember Paul Marambot, was killed in a duel. Все мы помним Поля Марамбо, убитого на дуэли.
A week later, Paul's turn to get the results of his final exams. Через неделю, настала очередь Поля получить результаты своих экзаменов.
Good evening, I booked rooms in the name of Paul de Marseul. Я бронировал номера на имя Поля де Марсёля.
Paul Lusaka's diplomatic career spanned more than two and a half decades. Дипломатическая карьера Поля Лусаки длилась более двух с половиной десятилетий.
This "Broadband Commission" met under the Chairmanship of Rwanda's President Paul Kagame and the Mexican communications mogul Carlos Slim. Комиссия по широкополосной связи встречалась под председательством президента Руанды Поля Кагаме и мексиканского коммуникационного магната Карлоса Слима.
It is a special privilege for the Council to have His Excellency President Paul Kagame with us this morning. Для Совета особая честь принимать сегодня утром Его Превосходительство президента Поля Кагаме.
The Council heard a statement by Paul Kagame, President of Rwanda. Совет заслушал заявление президента Руанды Поля Кагаме.
In conclusion, I would like to cite the words of the Canadian Prime Minister, Paul Martin. И в завершение я хотел бы процитировать слова канадского премьер-министра Поля Мартина.