Worse than the St. Vincent de paul Charity. |
Хуже, чем благотворительность Святого Винсента де Поля. |
I never told him about Paul's past. |
Я не рассказывала ему о прошлом Поля, не могла. |
He studied with renowned architects Ricardo Bofill and Paul Chemetov. |
Учился у известных архитекторов: Рикардо Бофилла (Ricardo Bofill) и Поля Шеметова (Paul Chemetov). |
They think Paul has changed their lives. |
Они не выносят Поля, он якобы изменил их жизнь. |
My meeting you and loving Paul. |
Как хорошо было с вами, любить Поля. |
Paul Lusaka's life was one of service to his fellow human beings. |
Жизнь Поля Лусаки была посвящена службе людям. |
But Paul's voice is much more beautiful. |
Но у Поля голос гораздо красивее. |
One of the artworks from my eldest son, Paul. |
Это художества моего старшего сына, Поля. |
Following the advice of Paul Valéry, he left poetry to focus on prose. |
По совету Поля Валери Базен бросает поэзию, чтобы посвятить себя прозе. |
You ask for Paul, on behalf of Henri Ferret. |
Спросишь месье Поля от Анри Ферре. |
Top protege of the Vice-President, Paul Dellenbach. |
Любимица вице-президента корпорации - Поля Делленбаха. |
I was looking for Paul's overalls to wash them. |
Я искала комбинезон Поля, хотела постирать его. |
They found the receipt in Paul's house for two pay-as-you-go phones. |
Они обнаружили чеки от двух телефонов в доме Поля. |
Can not negotiate Paul's release if it is not secret. |
Для переговоров по освобождению Поля нужна полная секретность. |
Get Paul Lefebvre alive and we'll get you out. |
Вытащите Поля Лефевра, и мы вытащим вас. |
I'd like to raise my glass to our dear Paul. |
Я хотел бы поднять бокалза нашего дорогого Поля. |
They have fleas in Paul's class again. |
У Поля в классе опять блохи. |
We all remember Paul Marambot, was killed in a duel. |
Все мы помним Поля Марамбо, убитого на дуэли. |
A week later, Paul's turn to get the results of his final exams. |
Через неделю, настала очередь Поля получить результаты своих экзаменов. |
Good evening, I booked rooms in the name of Paul de Marseul. |
Я бронировал номера на имя Поля де Марсёля. |
Paul Lusaka's diplomatic career spanned more than two and a half decades. |
Дипломатическая карьера Поля Лусаки длилась более двух с половиной десятилетий. |
This "Broadband Commission" met under the Chairmanship of Rwanda's President Paul Kagame and the Mexican communications mogul Carlos Slim. |
Комиссия по широкополосной связи встречалась под председательством президента Руанды Поля Кагаме и мексиканского коммуникационного магната Карлоса Слима. |
It is a special privilege for the Council to have His Excellency President Paul Kagame with us this morning. |
Для Совета особая честь принимать сегодня утром Его Превосходительство президента Поля Кагаме. |
The Council heard a statement by Paul Kagame, President of Rwanda. |
Совет заслушал заявление президента Руанды Поля Кагаме. |
In conclusion, I would like to cite the words of the Canadian Prime Minister, Paul Martin. |
И в завершение я хотел бы процитировать слова канадского премьер-министра Поля Мартина. |