| So Paul couldn't have done it. | Итак, Пол не мог этого сделать. |
| Not for the same reason, but Paul and Susan, they're innocent. | Не по той же причине, но Пол и Сьюзен, они невинны. |
| Paul, we got your cut of the Yakuza deal. | Пол, у нас твой откат по сделке с Якудзой. |
| Sometimes Paul wore it, sometimes he didn't. | Иногда Пол носил его, иногда нет. |
| I think Paul regretted it, too. | И думаю, Пол тоже сожалел. |
| I'm Paul Bennett, father on parole. | Я Пол Беннетт, досрочно освобожденный отец. |
| Paul, you can't just walk in here whenever you want. | Пол, ты не можешь просто заходить сюда, когда захочешь. |
| Paul Bennett, father on parole. | Я Пол Беннетт, досрочный папа. |
| Paul, you know you're not allowed unsupervised visits. | Пол, ты же знаешь, нельзя встречаться с ними без надзора. |
| Paul, it's okay, man. | Пол, всё ок, чувак. |
| A man and woman who looked like Susanna and Paul... they killed them. | Мужчина и женщина, выглядевшие как Сузанна и Пол... они их убили. |
| Look, you're backing me into a corner on this, Paul. | Слушай, Пол, ты загоняешь меня в угол. |
| He's not investigating you, Paul. | Он не выслеживает тебя, Пол. |
| Thanks for coming in, Paul. | Спасибо, что пришел, Пол. |
| Uncle Paul said she won't wake up. | Дядя Пол сказал, что она не проснется. |
| Look, I can't keep this smile going much longer, Paul. | Послушай, я не могу больше продолжать улыбаться, Пол. |
| No, Ice Pick Paul is a soldier, this guy is a lieutenant. | Айс Пик Пол просто солдат, а этот парень лейтенант. |
| Thanks for dropping by, Paul. | Спасибо, что подвёз, Пол. |
| Especially after the night you've had, Paul. | Особенно после такой-то ночи, как эта, Пол. |
| Paul wanted to see me this morning. | Сегодня утром меня захотел увидеть Пол. |
| Joanne and Paul... and Jeremy's partners from chambers. | Джоан и Пол... и партнеры Джереми по работе. |
| Lucy and Paul could not let that happen. | Люси и Пол не могли допуститЬ этого. |
| Paul McCartney says writing new music sustained him through his acrimonious divorce. | Пол МакКартни говорит, что пережить развод ему помогли новые песни. |
| Well, Paul Clark is, anyway. | Ну, в любом случае, там Пол Кларк. |
| Paul, you are her current doctor. | Пол, сейчас ты её лечащий врач. |