| Guess Paul Dirkson should've stayed in the City of Brotherly Love. | Похоже Пол Дирксон задержится в Городе братской любви. |
| Paul, I think it's a scam. | Пол, я думаю это мошенничество. |
| Paul will help me clear and make the coffee. | Пол поможет мне прибраться и заварить кофе. |
| You're the public face of this company, Paul. | Ты - лицо этой компании, Пол. |
| I'm your friend Paul from the sports club. | Я твой друг Пол из спортивного клуба. |
| Now, you strike me as a man of passion, Paul. | Вы произвели на меня впечатление человека страстного, Пол. |
| That's Paul Potts singing the Pink Flute, by... | Это Пол Поттс поет "Розовую флейту". |
| It will be when you take care of my security, Paul. | Будет нормально, когда наладишь мою охрану, Пол. |
| Gerry, Paul is going to take Margaret and Mattie away for a while. | Джерри, Пол собирается увезти Маргарет и Мэтти на какое-то время. |
| You know the house rules as good as I do, Paul. | Пол, ты знаешь правила не хуже меня. |
| You're going to have to pay for your crimes, Paul. | Ты должен ответить за свои преступления, Пол. |
| Marco had loads of homework, and Paul was late getting back from the office. | Марко загрузили домашней работой, а Пол застрял в офисе. |
| You don't take volunteers on a sinking ship, Paul. | Добровольцев на тонущий корабль не берут, Пол. |
| In fact, Paul had been staying at my place for the past month. | Собственно, Пол жил у меня весь прошлый месяц. |
| Paul Reeves was investigating a missing flu virus. | Пол Ривз расследовал пропажу вируса гриппа. |
| Paul Reeves was investigating the lab where a sample of H5N1 went missing. | Пол Ривз расследовал исчезновение вируса гриппа из лаборатории. |
| Paul, a mate of mine from school. | Пол, мой помощник из школы. |
| I like Paul Edgar Dairy. It's fine. | Мне нравится имя Пол Эдгар Дейри. |
| I don't want to be a part of this, Paul. | Я не хочу быть частью этого, Пол. |
| Of course, Paul would be my named plaintiff in a much larger class-action suit. | Разумеется, Пол будет моим истцом в очень крупном коллективном иске. |
| What Larry Paul said today went exactly to the issue. | Ларри Пол сказал сегодня очень правильную вещь. |
| A Mr. Paul Sculley and Mayor Clarke. | Мистер Пол Скалли и майор Кларк. |
| Let's assume that the third party saw Paul go down. | Предположим, этот третий увидел, что Пол упал. |
| Paul, I'm delighted to see you. | Пол, я рад видеть тебя. |
| I think Paul's entitled to be in on this. | Думаю, Пол заслужил право присутствовать. |