Примеры в контексте "Paul - Пол"

Примеры: Paul - Пол
Believe it or not Paul was convinced I was having an affair because somebody kept calling and hanging up whenever he answered. Веришь, нет Пол был убежден, что у меня роман потому что кто-то постоянно звонил и вешал трубку, когда он отвечал.
Because Paul I didn't think it was important. Потому что, Пол, я решил, что это не настолько важно.
Paul Hopkins, the one and only! Пол Хопкинс, единственный и неповторимый!
Paul had the Jeppeson girl under surveillance the day she was run over. Пол наблюдал за той девушкой, Джеппесон, в день, когда ее переехали.
Paul, I wanted to talk, because I'm looking for someone who can assimilate contradictory points of view and make them into one voice. Пол, я о чём хотел поговорить, я ищу человека, способного, воспринять противоречивые точки зрения и объединить их в один голос.
I didn't destroy anything, Paul. I took a stand. Нет, Пол, просто я выбрал то, что хотел.
Wanting to save Nina, who was crying, Paul bravely ran to her side. Пол смело бросается за плачущей Ниной, чтобы спасти её, но всегда появляется не в тот момент.
Are you Paul from the story? Ты и есть Пол, вернувшийся издалека?
And I want the food to travel with us on the plane, Paul. И я хочу, чтобы еду мы взяли с собой в самолёт, Пол.
Mr. Paul Howard, Chief of Mission, Intergovernmental Organization for Migration Г-н Пол Ховард, глава миссии, Международная организация по вопросам миграции
Boyden, Jo and Paul Ryder, "The Provision of Education to Children Affected by Armed Conflict", April 1996. Бойден, Джо и Пол Райдер. "Обеспечение образования детей, пострадавших в результате вооруженных конфликтов", апрель 1996 года.
I got this because I know a little bit about ethics, Paul. Я это поняла, потому что кое-что знаю об этике, Пол.
Paul and Annette Franklin, two valued scientists we've been following for weeks. Пол и Аннет Франклин, двое ценных ученых, которых очень долго искали.
Paul, if you won't tell us, then maybe you'll be more talkative with someone else. Пол, если ты не хочешь говорить с нами, то может поговоришь кое с кем другим.
Paul Bloom used to be family. А Пол Блум и был членом семьи
Chairman, Economic Recovery Committee, Paul Volcker: Bilderberg Group, Председатель, Комитет восстановления экономики, Пол Волкер: группа Билдерберг,
You don't know enervating, Paul! Да что ты в этом понимаешь, Пол!
I don't know about you, Paul, but these guys don't give me the warm fuzzies. Не знаю, как тебе, Пол, а мне эти парни не кажутся белыми и пушистыми.
are you certain that Baldwin, Paul Spector, was Jensen's favourite? вы утверждаете, что Болдуин, то есть, Пол Спектор, был фаворитом Дженсена?
Wait. Has Paul been...? Погоди, Пол что, все это...?
So you could change it, like Paul Wilkerman wanted, and his heirs get nothing. Так что вы могли бы изменить его, как того хотел Пол Уилкерман, и его наследникам ничего бы не досталось.
OK, Paul Collison, 33, married, three kids, we knew that already. Так, Пол Коллисон, ЗЗ года, женат, трое детей, нам это уже известно.
Paul, you grew up with this Christmas tree? Пол, вы росли с этой рождественской ёлочкой?
Why do you try to talk like Paul? Почему ты стараешься говорить, как Пол?
Did Paul get an extra two bucks? Папа? Получит ли Пол два доллара?