| Believe it or not Paul was convinced I was having an affair because somebody kept calling and hanging up whenever he answered. | Веришь, нет Пол был убежден, что у меня роман потому что кто-то постоянно звонил и вешал трубку, когда он отвечал. |
| Because Paul I didn't think it was important. | Потому что, Пол, я решил, что это не настолько важно. |
| Paul Hopkins, the one and only! | Пол Хопкинс, единственный и неповторимый! |
| Paul had the Jeppeson girl under surveillance the day she was run over. | Пол наблюдал за той девушкой, Джеппесон, в день, когда ее переехали. |
| Paul, I wanted to talk, because I'm looking for someone who can assimilate contradictory points of view and make them into one voice. | Пол, я о чём хотел поговорить, я ищу человека, способного, воспринять противоречивые точки зрения и объединить их в один голос. |
| I didn't destroy anything, Paul. I took a stand. | Нет, Пол, просто я выбрал то, что хотел. |
| Wanting to save Nina, who was crying, Paul bravely ran to her side. | Пол смело бросается за плачущей Ниной, чтобы спасти её, но всегда появляется не в тот момент. |
| Are you Paul from the story? | Ты и есть Пол, вернувшийся издалека? |
| And I want the food to travel with us on the plane, Paul. | И я хочу, чтобы еду мы взяли с собой в самолёт, Пол. |
| Mr. Paul Howard, Chief of Mission, Intergovernmental Organization for Migration | Г-н Пол Ховард, глава миссии, Международная организация по вопросам миграции |
| Boyden, Jo and Paul Ryder, "The Provision of Education to Children Affected by Armed Conflict", April 1996. | Бойден, Джо и Пол Райдер. "Обеспечение образования детей, пострадавших в результате вооруженных конфликтов", апрель 1996 года. |
| I got this because I know a little bit about ethics, Paul. | Я это поняла, потому что кое-что знаю об этике, Пол. |
| Paul and Annette Franklin, two valued scientists we've been following for weeks. | Пол и Аннет Франклин, двое ценных ученых, которых очень долго искали. |
| Paul, if you won't tell us, then maybe you'll be more talkative with someone else. | Пол, если ты не хочешь говорить с нами, то может поговоришь кое с кем другим. |
| Paul Bloom used to be family. | А Пол Блум и был членом семьи |
| Chairman, Economic Recovery Committee, Paul Volcker: Bilderberg Group, | Председатель, Комитет восстановления экономики, Пол Волкер: группа Билдерберг, |
| You don't know enervating, Paul! | Да что ты в этом понимаешь, Пол! |
| I don't know about you, Paul, but these guys don't give me the warm fuzzies. | Не знаю, как тебе, Пол, а мне эти парни не кажутся белыми и пушистыми. |
| are you certain that Baldwin, Paul Spector, was Jensen's favourite? | вы утверждаете, что Болдуин, то есть, Пол Спектор, был фаворитом Дженсена? |
| Wait. Has Paul been...? | Погоди, Пол что, все это...? |
| So you could change it, like Paul Wilkerman wanted, and his heirs get nothing. | Так что вы могли бы изменить его, как того хотел Пол Уилкерман, и его наследникам ничего бы не досталось. |
| OK, Paul Collison, 33, married, three kids, we knew that already. | Так, Пол Коллисон, ЗЗ года, женат, трое детей, нам это уже известно. |
| Paul, you grew up with this Christmas tree? | Пол, вы росли с этой рождественской ёлочкой? |
| Why do you try to talk like Paul? | Почему ты стараешься говорить, как Пол? |
| Did Paul get an extra two bucks? | Папа? Получит ли Пол два доллара? |